Текст и перевод песни X Ambassadors - Fallout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallout
Радиоактивные осадки
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
you
hate
me
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
ты
меня
ненавидишь
You
know,
you
know,
I
hate
you
more
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
я
ненавижу
тебя
больше
It's
been
five
years
since
you
dropped
that
bomb
on
my
life
Прошло
пять
лет
с
тех
пор,
как
ты
сбросила
эту
бомбу
на
мою
жизнь
Cut
off
on
an
island,
I'm
still
fighting
in
that
room
Отрезанный
на
острове,
я
все
еще
сражаюсь
в
той
комнате
And
I
won't
call
you
up,
you
won't
dare
to
even
И
я
не
позвоню
тебе,
ты
даже
не
посмеешь
Speak
my
name,
oh
my
God
Произнести
мое
имя,
о
боже
Has
it
come
down
to
this?
There
is
no
shelter
anywhere
Неужели
до
этого
дошло?
Нет
никакого
укрытия
нигде
From
this
fallout,
we
made
it
clear
От
этих
радиоактивных
осадков,
мы
ясно
дали
это
понять
There's
no
going
back
Нет
пути
назад
But
I
keep
coming
back
Но
я
продолжаю
возвращаться
Saw
your
boy
at
a
party
last
night
on
State
Street
Видел
твоего
парня
вчера
вечером
на
вечеринке
на
Стейт-стрит
Paranoid,
heard
your
name
and
I
ran
out
the
room
В
паранойе,
услышал
твое
имя
и
выбежал
из
комнаты
I
just
couldn't
face
talking
circles
around
the
elephant
Я
просто
не
мог
говорить
о
чем-то,
кроме
слона
в
комнате
'Cause
under
all
that
shit
I
talk,
I
still
miss
you
Потому
что
под
всем
этим
дерьмом,
о
котором
я
говорю,
я
все
еще
скучаю
по
тебе
And
I
won't
call
you
up
(no
going
back),
you
won't
dare
to
even
И
я
не
позвоню
тебе
(нет
пути
назад),
ты
даже
не
посмеешь
Speak
my
name
(no
going),
oh
my
God
(oh)
Произнести
мое
имя
(нет
пути),
о
боже
(о)
Has
it
come
down
to
this?
(Oh)
there
is
no
shelter
anywhere
(not
going)
Неужели
до
этого
дошло?
(О)
нет
никакого
укрытия
нигде
(не
вернусь)
From
this
fallout
(not
going),
we
made
it
clear
(no)
От
этих
радиоактивных
осадков
(не
вернусь),
мы
ясно
дали
это
понять
(нет)
There's
no
going
back
(no
going,
no)
Нет
пути
назад
(нет
пути,
нет)
But
I
keep
coming
back
Но
я
продолжаю
возвращаться
Oh
(but
I
keep
coming)
back
and
I
keep
coming
back
О
(но
я
продолжаю
возвращаться)
назад
и
я
продолжаю
возвращаться
Oh-oh,
oh
(oh-oh),
let
it
go,
let
it
go
(oh,
I
keep
coming
back)
О-о,
о
(о-о),
отпусти,
отпусти
(о,
я
продолжаю
возвращаться)
Oh-oh
(keep
coming
back),
mm
(there's
no
going)
О-о
(продолжаю
возвращаться),
мм
(нет
пути)
Oh
yeah
(no),
ooh,
ooh-ooh
О
да
(нет),
у,
у-у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Nelson Harris, Adam Levin, Casey Wakeley Harris, Russell Flynn
Альбом
Townie
дата релиза
05-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.