Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired
of
tearing
my
heart
out
Müde,
mir
das
Herz
herauszureißen,
Just
to
feel
it
beat
Nur
um
es
schlagen
zu
fühlen
Tired
of
crying
my
eyes
out
Müde,
mir
die
Augen
auszuweinen,
Just
to
fall
asleep
Nur
um
einzuschlafen
All
the
stupid
things
I've
tried
All
die
dummen
Dinge,
die
ich
versucht
habe,
To
medicate
my
lonely
nights
Um
meine
einsamen
Nächte
zu
betäuben
You
got
here
just
in
time
Du
kamst
gerade
zur
rechten
Zeit
Been
living
a
half-life
Habe
ein
halbes
Leben
gelebt,
My
whole
life
Mein
ganzes
Leben
lang
'Til
I
loved
you
Bis
ich
dich
liebte
Been
living
a
half-life
Habe
ein
halbes
Leben
gelebt,
But
it
was
no
life
Aber
es
war
kein
Leben
'Til
I
loved
you
Bis
ich
dich
liebte
Kissing
me
in
your
car
in
the
dark
Du
küsst
mich
in
deinem
Auto
im
Dunkeln,
I
just,
I
just
fall
apart
Ich
falle,
ich
falle
einfach
auseinander
Suddenly
I
can
feel
everything
Plötzlich
kann
ich
alles
fühlen
And
it's,
it's
all
your
fault
Und
es
ist,
es
ist
alles
deine
Schuld
All
the
stupid
things
I've
tried
All
die
dummen
Dinge,
die
ich
versucht
habe,
Tried
to
fill
this
hole
inside
Um
dieses
Loch
in
mir
zu
füllen
You
got
here
just
in
time
Du
kamst
gerade
zur
rechten
Zeit
Been
living
a
half-life
Habe
ein
halbes
Leben
gelebt,
My
whole
life
Mein
ganzes
Leben
lang
'Til
I
loved
you
Bis
ich
dich
liebte
Been
living
a
half-life
Habe
ein
halbes
Leben
gelebt,
But
it
was
no
life
Aber
es
war
kein
Leben
'Til
I
loved
you
Bis
ich
dich
liebte
Been
living
a
half-life
Habe
ein
halbes
Leben
gelebt,
My
whole
life
Mein
ganzes
Leben
lang
'Til
I
loved
you
Bis
ich
dich
liebte
Been
living
a
half-life
Habe
ein
halbes
Leben
gelebt,
But
it
was
no
life
Aber
es
war
kein
Leben
'Til
I
loved
you
Bis
ich
dich
liebte
'Til
I
loved
you
Bis
ich
dich
liebte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Nelson Harris, Ben Merritt Stennis, Adam Levin, Joy Williams, Casey Wakeley Harris, Russell Flynn
Альбом
Townie
дата релиза
05-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.