Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theater Of War
Theater Des Krieges
When
your
heart
is
craving
some
grade-A
entertainment
Wenn
dein
Herz
nach
erstklassiger
Unterhaltung
lechzt
That's
the
theater
of
war
Das
ist
das
Theater
des
Krieges
When
your
life
is
a
bore
and
you
need
something
more,
well
Wenn
dein
Leben
langweilig
ist
und
du
mehr
brauchst,
dann
Check
out
the
theater
of
war
Besuche
das
Theater
des
Krieges
Bright
lights
are
glowin'
from
nuclear
explosions
Helle
Lichter
strahlen
von
nuklearen
Explosionen
People
come
from
near
and
far
Menschen
kommen
von
nah
und
fern
And
if
you're
in
for
a
gag,
you
can
load
up
a
mag
and
Und
wenn
du
auf
einen
Scherz
aus
bist,
lade
ein
Magazin
und
Shoot
for
the
stars
Schieß
nach
den
Sternen
Oh
yes,
it
might
get
violent
but
there
ain't
nothing
like
it
Oh
ja,
es
könnte
gewalttätig
werden,
aber
nichts
kommt
dem
gleich
That's
the
theater
of-
Das
ist
das
Theater
des-
That's
the
theater
of
Das
ist
das
Theater
des
The
whole
gosh-darn
theater
of
Des
ganzen
verdammten
Theaters
des
That's
the
theater
of-
Das
ist
das
Theater
des-
That's
the
theater
of
war
Das
ist
das
Theater
des
Krieges
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Nelson Harris, Adam Levin, Casey Wakeley Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.