X Ambassadors - Adrenaline - перевод текста песни на немецкий

Adrenaline - X Ambassadorsперевод на немецкий




Adrenaline
Adrenalin
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Feel it comin' in
Spür es kommen
Yeah, it's comin' in fast, comin' in hot like a meteor
Ja, es kommt schnell, kommt heiß wie ein Meteor
Burnin' me up like a dinosaur
Verbrenn mich wie'n Dinosaurier
Walls are closin' in
Die Wände rücken näher
I need a kick in the teeth, somethin' to give me a reason for
Ich brauch 'nen Tritt ins Gesicht, was, das mir einen Grund gibt
Somethin' that's worth dying for
Was, für das es sich zu sterben lohnt
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
I think I'm goin' off my medicine
Ich glaub, ich steig von meinen Medikamenten runter
I think I need to feel somethin' again
Ich glaub, ich muss mal wieder was fühlen
So push the needle, bring me closer to the edge
Also drück die Nadel, bring mich näher an den Abgrund
You givin' me, you givin' me
Du gibst mir, du gibst mir
Ah-ah, adrenaline
Ah-ah, Adrenalin
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
(Adrenaline)
(Adrenalin)
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du
Ta-du, la-du
You give me, ah-ah, adrenaline
Du gibst mir, ah-ah, Adrenalin
Feel it come again
Spür es wieder kommen
I wanna drive off a cliff, Thelma Louise it with you tonight
Ich will von 'ner Klippe springen, Thelma & Louise mit dir tonight
Spit in the face of a giant, I think I might
Einem Riesen ins Gesicht spucken, ich glaub, ich könnte
Think I'm already gone
Glaub, ich bin schon weg
Follow you into the black, into the eye of the storm
Folge dir ins Schwarze, ins Auge des Sturms
'Cause I'm tired of feelin' so numb
Weil ich's leid bin, so taub zu sein
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
I think I'm goin' off my medicine
Ich glaub, ich steig von meinen Medikamenten runter
I think I need to feel somethin' again
Ich glaub, ich muss mal wieder was fühlen
So push the needle, bring me closer to the edge
Also drück die Nadel, bring mich näher an den Abgrund
You givin' me, you givin' me
Du gibst mir, du gibst mir
Ah-ah, adrenaline
Ah-ah, Adrenalin
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
(Adrenaline)
(Adrenalin)
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du
Ta-du, la-du
You give me, ah-ah, adrenaline
Du gibst mir, ah-ah, Adrenalin
Adrenaline
Adrenalin
Adrenaline
Adrenalin
You give me, ah-ah, adrenaline
Du gibst mir, ah-ah, Adrenalin
I think I'm goin' off my medicine
Ich glaub, ich steig von meinen Medikamenten runter
I think I need to feel somethin' again
Ich glaub, ich muss mal wieder was fühlen
So push the needle, bring me closer to the edge
Also drück die Nadel, bring mich näher an den Abgrund
You givin' me, you givin' me
Du gibst mir, du gibst mir
Ah-ah, adrenaline
Ah-ah, Adrenalin
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
(Adrenaline)
(Adrenalin)
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Ta-du, la-du, ta-du, la-du
Bu-du-du
Bu-du-du
Ta-du, la-du
Ta-du, la-du
You give me, ah-ah, adrenaline
Du gibst mir, ah-ah, Adrenalin





Авторы: Samuel Nelson Harris, Adam Levin, Casey Wakeley Harris, Andrew Michael Wells


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.