Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bisto Chahari (feat. Wink)
Bisto Chahari (feat. Wink)
چقدر
دلبر
شدی
اینجوری
که
موهاتو
میدی
بالا
Wie
bezaubernd
du
bist,
wenn
du
deine
Haare
hochsteckst
چقدر
بهتر
شدی
اونی
که
میخواستم
شدم
حالا
Wie
viel
besser
du
geworden
bist,
jetzt
bist
du
die,
die
ich
haben
wollte
میخوامت
بدجوری
توام
بدو
بگو
مال
منی
یالا
یالا
یالا
Ich
will
dich
so
sehr,
komm
sage
dass
du
mir
gehörst
los
los
los
من
دارم
مجنون
میشم
اگه
لبو
بدی
ممنون
می
شم
Ich
werde
verrückt
wenn
du
mich
küsst,
ich
wäre
dankbar
لابات
مثل
داروعه
منم
مریضتم
درمون
میشم
Deine
Lippen
sind
wie
Medizin,
ich
bin
krank,
werde
geheilt
werden
من
فدای
تو
میشم
انقد
ناز
نکن
دیگه
بیا
پیشم
Ich
gebe
alles
für
dich,
sei
nicht
so
schüchtern,
komm
zu
mir
من
دوره
تو
می
گردم
بیست
چاری
خسته
هم
نمیشم
Ich
kreise
um
dich,
zwanzigmal
entschlossen,
werde
nicht
müde
میخوامت
اصن
به
خدا
قسم
کسی
اندازه
تو
جیگر
نیست
Ich
will
dich,
bei
Gott,
niemand
ist
wie
du,
Schatz
تو
با
اون
چشای
جادوگرت
ببین
با
دل
من
چه
کردی
Mit
deinen
Zauberaugen
siehst
du
was
du
meinem
Herzen
angetan
hast
میمیرم
واسه
اون
چال
گونه
ها
لعنتی
وقتی
می
خندی
Ich
sterbe
für
deine
Grübchen,
verdammt
wenn
du
lächelst
انقدر
توو
دل
برو
و
شری
که
راه
میری
یه
شهرو
میبندی
Du
bist
so
attraktiv
wenn
du
gehst,
versperrst
eine
ganze
Stadt
من
دارم
مجنون
میشم
اگه
لبو
بدی
ممنون
می
شم
Ich
werde
verrückt
wenn
du
mich
küsst,
ich
wäre
dankbar
لابات
مثل
داروعه
منم
مریضتم
درمون
میشم
Deine
Lippen
sind
wie
Medizin,
ich
bin
krank,
werde
geheilt
werden
من
فدای
تو
میشم
انقد
ناز
نکن
دیگه
بیا
پیشم
Ich
gebe
alles
für
dich,
sei
nicht
so
schüchtern,
komm
zu
mir
من
دوره
تو
می
گردم
بیست
چاری
خسته
هم
نمیشم
Ich
kreise
um
dich,
zwanzigmal
entschlossen,
werde
nicht
müde
با
دوتا
تیک
و
تاک
و
چشمک
آهان
مخو
زدم
شدی
عشقم
آهان
Mit
Tricks
und
Augenzwinkern,
aha,
hab
ich
dich
kapiert,
bist
meine
Liebe
aha
همه
رو
من
قفلی
زدن
چون
تو
داری
می
رقصی
امشب
باهام
Ich
halte
alle
auf
denn
du
tanzt
heute
Nacht
mit
mir
ماشاالله
به
اون
قد
و
بالا
ناز
نکن
بده
لب
و
حالا
Mashalla
bei
deiner
Figur,
sei
nicht
schüchtern,
gib
deine
Lippen
jetzt
با
گند
کاریامم
دوستم
داری
عشقم
پرچمت
بالاس
Du
liebst
mich
trotz
aller
Fehler,
mein
Schatz
dein
Zeichen
weht
oben
عاشقتم
شدیدا
ها
آخه
تو
چشات
پدیدا
ها
Ich
bin
heftig
verliebt,
ja
weil
es
in
deinen
Augen
leuchtet
رو
دستت
آره
ندیدم
بیست
چاری
فکرتم
عزیزم
Ich
sah
nichts
Besseres
als
deine
Art,
zwanzigmal
entschlossen
mein
Schatz
دنیارو
بریزم
به
پات
کمه
کشت
منو
دوتا
چشات
دمت
گرم
Die
Welt
dir
zu
Füßen
ist
zu
wenig,
deine
Augen
töten
mich,
danke
dir
این
روزا
با
عشق
سرت
گرمه
چقد
تو
خفنی
دمت
گرم
Heute
brennst
du
für
Liebe,
wie
cool
du
bist,
danke
dir
من
دارم
مجنون
میشم
اگه
لبو
بدی
ممنون
می
شم
Ich
werde
verrückt
wenn
du
mich
küsst,
ich
wäre
dankbar
لابات
مثل
داروعه
منم
مریضتم
درمون
میشم
Deine
Lippen
sind
wie
Medizin,
ich
bin
krank,
werde
geheilt
werden
من
فدای
تو
میشم
انقد
ناز
نکن
دیگه
بیا
پیشم
Ich
gebe
alles
für
dich,
sei
nicht
so
schüchtern,
komm
zu
mir
من
دوره
تو
می
گردم
بیست
چاری
خسته
هم
نمیشم
Ich
kreise
um
dich,
zwanzigmal
entschlossen,
werde
nicht
müde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arad Pooyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.