Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 Atishe
Zweifeuer - Leidenschaftlich
چقدر
خوبه
که
الان
مال
همیم
و
تو
هستی
پیشم
Wie
schön
ist
es,
dass
wir
jetzt
füreinander
bestimmt
sind
und
du
bei
mir
bist
چقدر
خوبه
که
من
چشم
بسته
فدای
شما
میشم
Wie
schön
ist
es,
dass
ich
bereit
bin,
für
dich
mit
geschlossenen
Augen
alles
zu
geben
چقدر
خوبه
که
یه
عاشق
دو
آتیشه
م
Wie
schön
ist
es,
ein
leidenschaftlicher,
feuriger
Liebhaber
zu
sein
خیلی
دوست
دارم
Ich
liebe
dich
so
sehr
حالا
عشق
به
کنار
بیشتر
از
انتظار
دوست
دارم
Abgesehen
von
Liebe,
ich
liebe
dich
mehr
als
erwartet
من
و
تو
و
نم
بارون
و
جاده
ی
شمال
خوبه
یا
نه
Ist
es
nicht
schön,
dich
und
mich
mit
Regenfeuchte
auf
der
Nordstraße?
خیلی
دوست
دارم
Ich
liebe
dich
so
sehr
خیلی
دوست
دارم
Ich
liebe
dich
so
sehr
ببین
کار
زمونه
رو
رابطمون
هر
روز
بهتر
میشه
Sieh
wie
das
Schicksal
unsere
Verbindung
täglich
verbessert
حتی
دعواهامون
ناراحتیامون
با
یه
بوس
حل
میشه
Selbst
unsere
Streits
und
Sorgen
lösen
sich
mit
einem
Kuss
زندگی
با
تو
بهتر
میشه
Das
Leben
mit
dir
wird
besser
تو
هرجایی
رفتی
من
قلبم
رفت
Wohin
du
auch
gehst
- mein
Herz
folgt
dir
بازم
عاشق
شدم
دندم
نرم
Erneut
verliebt
und
weich
geworden
ganz
für
dich
صد
باری
گفتم
شرمندم
Hundertfach
sagte
ich:
Ich
schäme
mich
میدونم
سیاهه
پروندم
Ich
weiß,
meine
Akte
ist
schwarz
دستات
همیشه
گرمم
کرد
Deine
Hände
wärmten
mich
stets
اون
اسمم
که
روی
گردنبندته
Mein
Name
dort
auf
deiner
Kette
آخر
هفتس
پنج
شنبس
Wochenende
endlich,
Donnerstag
ist
da
میگی
برنامه
کنیم
حتما
چشم
"Lass
uns
Pläne
machen"
- "Selbstverständlich!"
نُه
نُه
و
نیم
شهرک
غرب
Neun
oder
halb
zehn
Stadtteil
West
با
هم
نمیکنیم
اصلا
قهر
Wir
werden
uns
nie
streiten,
nie
حال
کردی
با
سورپرازیزم
Du
liebst
meine
Überraschungen
خوشت
اومد
از
حلقت
Es
gefiel
dir
bei
meinem
Kuss
باز
بدجوری
مست
کردم
Erneut
bin
ich
schwer
betrunken
شرمندم
کبوده
سر
و
گردنت
Meine
Scham
über
die
blauen
Flecke
an
deinem
Hals
خواستم
خوب
شم
سعی
کردم
Ich
wollte
besser
werden,
versuchte
es
سیگارمم
کم
کردم
Reduzierte
auch
meine
Zigaretten
بریم
یه
جای
خلوت
تر
Lass
uns
ruhigeren
Ort
aufsuchen
میگی
بدجوری
عاشقی
من
بدتر
Du
sagst:
"Du
bist
schrecklich
verliebt?"
Ich
schlimmer!
من
باهات
تا
تهش
هستم
Ich
geh
mit
dir
durch
dick
und
dünn
تو
هم
مث
منی
صد
در
صد
Du
bist
genau
wie
ich,
vollkommen
صد
در
صد
Hundertprozentig
باز
مستت
شدم
انگار
از
عطر
رو
پیرهنت
Berauscht
wieder
vom
Parfüm
auf
deinem
Kleid
یه
دریا
داری
تو
چشات
که
موجش
منو
میبره
Ein
Meer
in
deinen
Augen
trägt
mich
auf
der
Welle
fort
تو
واسم
خورشیدی
انگار،
یه
تهران
زیر
پاته
Du
bist
meine
Sonne,
ein
Teheran
zu
deinen
Füßen
این
شهر
تو
هر
وجبش
واسم
پر
از
خاطراته
Jede
Ecke
dieser
Stadt
birgt
Erinnerungen
für
mich
خیلی
دوست
دارم
Ich
liebe
dich
so
sehr
حالا
عشق
به
کنار
بیشتر
از
انتظار
دوست
دارم
Abgesehen
von
Liebe,
ich
liebe
dich
mehr
als
erwartet
من
و
تو
و
نم
بارون
و
جاده
ی
شمال
خوبه
یا
نه
Ist
es
nicht
schön,
dich
und
mich
mit
Regenfeuchte
auf
der
Nordstraße?
خیلی
دوست
دارم
Ich
liebe
dich
so
sehr
آخه
دوست
دارم
Ach,
ich
liebe
dich
ببین
کار
زمونه
رو
رابطمون
هر
روز
بهتر
میشه
Sieh
wie
das
Schicksal
unsere
Verbindung
täglich
verbessert
حتی
دعواهامون
ناراحتیامون
با
یه
بوس
حل
میشه
Selbst
unsere
Streits
und
Sorgen
lösen
sich
mit
einem
Kuss
زندگی
با
تو
بهتر
میشه
Das
Leben
mit
dir
wird
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.