Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refigham Raft
Mein Freund ist gegangen
نیمه
شب،
بی
صدا!
Mitternacht,
geräuschlos!
اشکام
روی
نامه
ها،
Meine
Tränen
auf
den
Briefen,
یخ
زدم،
تو
کجایی؟
Eingefroren,
wo
bist
du?
چقدر
سردن
جاده
ها،
So
kalt
sind
die
Straßen,
یادش
بخیر
یه
بنده
خدایی
می
گفت:
Ach,
gut
zu
wissen:
Ein
gottesfürchtiger
Mensch
sagte:
باهام
میاد
پا
به
پام!
Er
geht
mit
mir,
Schritt
für
Schritt!
تا
الان
توی
زندگیم
ندیدم
نامرد
مثل
تو
تا
به
حال!
Bisher
im
Leben
hab
ich
nie
einen
Hunderten
wie
dich
gesehen!
رفت،
رفیقم
رفت
Er
ist
gegangen,
mein
Freund
ist
gegangen
نمیدونی
چقدر
زجر
کشیدم
رفت!
Weißt
du
nicht,
wie
viel
ich
verging,
ging
fort!
نامرد
دیگه
چی
میخوای
از
جونم
آخه؟
Halunke,
was
willst
du
noch
von
meinem
Leben?
Ich
sag
nicht
du!
به
تو
نه
نمیگم
من!
Nicht
zu
dir
sag
ich!
من
و
این
دل
بی
تابیم،
تو
با
یکی
دیگه
می
خوابین!
Ich
und
mein
unruhiges
Herz,
du
schläfst
mit
einem
anderen!
شنیدم
بد
با
این
یارو
فابین،
Hörte,
schlecht
mit
diesem
Typen
versteht's
sich
nicht,
ایشالا
خوشبخت
بشی،
آمین!
Hoffe,
glücklich
wirst
du,
Amen!
رفت،
رفیقم
رفت،
Er
ist
gegangen,
mein
Freund
ist
gegangen,
نمیدونی
چقدر
زجر
کشیدم
رفت!!
Weißt
du
nicht,
wie
viel
ich
verging,
ging
fort!!
نامرد
دیگه
چی
میخوای
از
جونم
آخه؟
به
تو
نه
نمیگم
من.
Halunke,
was
willst
du
noch
von
meinem
Leben?
Nicht
zu
dir
sag
ich.
من
و
این
دل
بی
تابیم،
تو
با
یکی
دیگه
می
خوابین!
Ich
und
mein
unruhiges
Herz,
du
schläfst
mit
einem
anderen!
شنیدم
بد
با
این
یارو
فابین،
ایشالا
خوشبخت
بشی
آمین!
Hörte,
schlecht
mit
diesem
Typen
versteht's
sich
nicht,
hoffe
glücklich
wirst
du
Amen!
برو،
ببین
فکر
منم
نکنیا!
Geh,
wirst
denken
nicht
an
mich!
من
هر
موقع
مشکلی
باشه
میام،
Komme
bei
Problem
immer
hin,
راستی،
موهاتو
کوتاه
کردی،
باحال
شدیا!
Übrigens,
kurz
geschnittene
Haare,
sieht
cool
aus!
عکساتو
میبینم،
توی
پیجت
تو
نختم
Sehe
Fotos,
auf
Seite
in
Beiträgen
nicht
du
suchst
mich
میگی
بس
کن
کاراتو،
خره
فنِتم!
Sag
hör
auf
Aktivitäten,
Fan-Verschwörung!
هر
جایی
گیر
کنی،
پشت
سرتم،
Wo
festhängst,
im
Rücken
bin
ich,
ولی
می
دونم
حرفام
به
چپتن!:/
Doch
weiß
ich,
Worte
verdreht!:/
من
چیکار
کردم؟
والا
نمیدونم،
Was
tat
ich?
Ehrlich,
weiß
ich
nicht,
این
عشق
و
برنامه
ها،
با
ما
نمیمونن،
Diese
Liebe
und
Pläne,
bleiben
bei
uns
nicht,
من
انتقاممو
خودم
میگیرم،
ببین
منتظر
کارما
نمی
مونم!
Rache
nehme
selbst,
schaue,
auf
Karma
warte
nicht!
میگی
چرا
لحنت
عوض
شد؟
Sag
warum
Ton
verändert?
دلم
بدجوری
از
زمونه
خورد!
Mein
Herz
vom
Schicksal
verletzt!
ببین
دیگه
بازی
عوض
شد،
Schau,
Spiel
geändert
jetzt,
اون
پسر
مهربونه،
مرد!!
Dieser
Junge
freundlich
ist,
ein
Mann!!
همه
چی
خراب
شد،
Alles
ruiniert,
من
از
این
شهر
لعنتی
میرم،
خوبی
بدی
دیدی
حلال
کن
Gehe
aus
verfluchten
Stadt,
gutes
schlechtes
siehst,
verzeihen
tu!
نمیدونم
چطور
نفهمیدم
که
چه
خوابایی
دیدی
برام
تو!
Weiß
nicht
wie
für
mich
du
nicht
erkannt,
welche
Träume
sahst!
از
این
به
بعد
منو
هرجایی
دیدی
حتی
نیا
جلو
سلام
کن!
Von
jetzt
an,
wo
siehst
mich,
selbst
nicht
komm
hallo
sagen!
رفت،
رفیقم
رفت
Er
ist
gegangen,
mein
Freund
ist
gegangen
چقدر
زجر
کشیدم
رفت
Wie
viel
Qual
ich
erlitt,
ging
fort
نامــرد،
به
تو
نه
نمیگم
نه،
Halunke,
nicht
zu
dir
sag
ich
nein,
من
و
این
دل
بیتابیم،
تو
با
یکی
دیگه
میخوابین،
Ich
und
mein
unruhiges
Herz,
du
schläfst
mit
einem
anderen,
میگن
بد
با
این
یارو
فابین،
ایشالا
خوشبخت
بشی
آمین.
Sagen
schlecht
mit
diesem
Typen
versteht's
sich
nicht,
hoffe
glücklich
wirst
du
Amen.
رفت
رفیقم
رفت،
نمیدونی
چقدر
زجر
کشیدم
رفت،
Ging
fort
Freund
ging
fort,
weißt
nicht
wie
viel
Qual
ich
erlitt
ging
fort,
نامرد
دیگه
چی
میخوای
از
جونم
آخه
به
تو
نه
نمیگم
من!
Halunke
was
willst
noch
von
meinem
Leben
sage
nicht
zu
dir!
من
و
این
دل
بیتابیم،
تو
با
یکی
دیگه
میخوابین،
Ich
und
mein
unruhiges
Herz,
du
schläfst
mit
einem
anderen,
شنیدم
بد
با
این
یارو
فابین
Hörte
schlecht
mit
diesem
Typen
versteht's
sich
nicht
ایشالا
خوشبخت
بشی
آمین.
Hoffe
glücklich
wirst
du
Amen.
رفت
رفیقم
رفت،
چقدر
زجر
کشیدم
من
Ging
fort
Freund
ging
fort,
wie
viel
Qual
ich
erlitt
ich
من
بمیرم
نرو
Sterbe
ich,
geh
nicht
من
میمیرم
برات!
Ich
sterbe
für
dich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.