X Maleya - Ndolo 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни X Maleya - Ndolo 2




Ndolo 2
Ндоло 2
Allo? Allo! Bonjour bébé, c'est moi comment tu vas?
Алло? Алло! Привет, малышка, это я, как ты?
Ça va… Rappelle moi plus tard s'il te plait. C'est pas le moment
Нормально… Перезвони мне позже, пожалуйста. Сейчас не время.
Ah bon? Ok Ok! D'accord, tttout à l'heure, tout à l'heure
Да? Хорошо, хорошо! Договорились, до скорого, до скорого.
telep bikèlèlà
Меня поразила твоя красота.
Wètama wen on me hem
Ты пленила мое сердце.
Ma hongol men mo maso
Моя любовь к тебе настоящая.
Ma ndigui mio yon
Я хочу быть с тобой одним целым.
Djam I Djara on lam ayi
Джам И Джара, о, моя любовь.
Hem wem wosona ou yon chérie
Я полностью очарован тобой, моя дорогая.
Di ki ou denglè cal ki ii
Скажи, что ты любишь меня так же сильно, как и я тебя.
Je te ndolo, te quiero mucho
Я люблю тебя, я очень тебя люблю.
I love you ma go
Я люблю тебя, моя дорогая.
Oh Maliga mana mi yi Nion ki gwes
О, Малига, я нашел свою судьбу, я обрел тебя.
Je te ndolo, te quiero mucho, I love you ma go
Я люблю тебя, я очень тебя люблю, я люблю тебя, моя дорогая.
Nanana dzi mèyi wètama, wen gwes
Нанана дзи меи ле ветама, вен ме гвес.
Yééé! Bonjour Mademoiselle
Эй! Здравствуйте, мадемуазель.
Accorde-moi un instant
Уделите мне минутку.
Pour te dire que je te ya moh
Чтобы сказать, что я люблю тебя.
Mes poches n'ont pas d'argent
Мои карманы пусты.
Mais mon cœur est plein d'amour
Но мое сердце полно любви.
Ensemble on peut le faire
Вместе мы сможем всё.
Bah ou ylè mèn gwès ehh chérie é
Ты же видишь, как я тебя люблю, дорогая.
Allo bébé, c'est encore moi
Алло, малышка, это снова я.
Ah euuhhh, écoute, je te dire ça depuis. Je ne peux plus continuer ainsi avec toi
Ах, эмм, слушай, я хотела сказать тебе это давно. Я больше не могу так продолжать с тобой.
Franchement on ne peut pas vivre d'amour et d'eau fraiche
Честно говоря, нельзя жить одним воздухом и любовью.
Donc euh, tu sais je suis une femme et j'ai des exigences alors je préfère pour nous deux qu'on se sépare
Так что, эмм, ты знаешь, я женщина, и у меня есть потребности, поэтому я предпочитаю, чтобы мы расстались.
Cousine, c'est son cœur qui te parle
Кузина, это его сердце говорит с тобой.
Il veut du love, tu veux de l'or et des perles
Он хочет любви, ты хочешь золота и жемчуга.
Il a du love si t'es d'accord il t'en perle
У него есть любовь, если ты согласна, он осыплет тебя ею, как жемчугом.
Une relation ça se vit à deux
Отношения строятся вдвоем.
Tout principe se décide à deux
Все принципы решаются вдвоем.
L'union est parfaite quand la communication est limpide parfaite
Союз идеален, когда общение чистое и совершенное.
Quand la responsabilité est partagée
Когда ответственность разделена.
Mami c'est son amour qui le réconforte
Малышка, его любовь - это то, что утешает его.
Si ton cœur bat au fond de ses poches
Если твое сердце бьется на дне его карманов,
Son âme à lui vit au fond de ton cœur
то его душа живет в глубине твоего сердца.
Et ça le réconforte
И это утешает его.
Un homme fier et fort, il souhaite l'imager dans ton sourire
Гордый и сильный мужчина, он хочет видеть свое отражение в твоей улыбке.
Ses prières sont fortes de te voir courir le monde de plaisir
Его молитвы сильны, он хочет видеть, как ты радуешься жизни.
Ses prières sont fortes de vous voir à jamais unis
Его молитвы сильны, он хочет видеть вас вместе навсегда.
Mami tel est son unique désir
Малышка, это его единственное желание.
Aimer dans la misère telle est votre richesse pour être fiers et forts
Любить в бедности - вот ваше богатство, чтобы быть гордыми и сильными.
L'abonné que vous appelez n'est pas disponible pour l'instant. Laissez un message ou appelez ultérieurement
Абонент, которому вы звоните, сейчас недоступен. Оставьте сообщение или перезвоните позже.





Авторы: x maleya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.