X Maleya - Son me - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни X Maleya - Son me




Son me
Son me
Bilog bi bi nkil ndjon
See fog in my mind
Ya mawanda ma nkil djon
Yes my mind is foggy
To ba yi m, ba nsombo
I'd rather be with you, so beautiful
Tehè nkwo
I feel trapped
A nyambe no wen u bit ti
O God, why do you hate me
m bi bat ngo U bi tal
You make me look like I am bad
Timbè eeh inyuki ba no
I keep suffering, God, come to my aid
u yi u nton njèl bot bal o
You are so angry, you only want to fight
Ba telèbe bisu, oha ni oha eeeh
You scream, and shout, you are full of rage
Mut binam a béba
My heart is broken
Ndi Bon bana U témb U ti
O Lord, you make me feel so bad
Maliga ki ba nol eeeeeh
My enemies surround me
Tismbè njè a ga téda bo
I am so desperate, I beg you Lord
Djon om mabon mem higikel bisu gwon
You make me suffer, you treat me like a slave
Son ni a ta, Nyambè
Help me O Lord
Djon om mabon meme higikel bisu gwon
You make me suffer, you treat me like a slave
Son ni a Ta Nyambè
Help me O Lord
Bot ba binam ba naï ni béba (weeeeeeh, weeeh)
Many people hate me (weeeeeeh, weeeh)
Kon isi u nai ni manola (weeeeeeh, weeeh)
Some people are jealous of me (weeeeeeh, weeeh)
Bot ba binam ba naï ni djon
Many people want me dead
(son mè) Son ni ééééh
(help me) Help me Lord
Je vois dans ton regard trop de haine
I see so much hatred in your eyes
Pourquoi m'envier pour une histoire de petite jalousie Mmm
Why are you jealous of me, is it because I am handsome? Mmm
Je me demande pourquoi tout ça?
I wonder why all this?
J'aimerais que tu me dises un peu
I wish you would tell me a little bit
Pourquoi le succès des uns
Why do the successes of some
Gêne les autres aussi souvent
Bother others so often
J'aimerais que tu me viennes en aide oooh ah Nyambè
I wish you would come to my aid oooh ah Lord
Qu'ai-je fait de mal?
What have I done wrong?
Les gens me veulent du mal ils complotent contre moi Aaaah
People want to hurt me, they plot against me Aaaah
Ils veulent me voir tomber, me réduire à néant eeh eeh
They want to see me fall, to destroy me eeh eeh
Nyambè Son
Lord Help me
Djon om mabon mem higikel bisu gwon
You make me suffer, you treat me like a slave
Son ni a ta, Nyambè
Help me O Lord
Djon om mabon meme higikel bisu gwon
You make me suffer, you treat me like a slave
Son ni a Ta Nyambè
Help me O Lord
Bot ba binam ba naï ni béba (weeeeeeh, weeeh)
Many people hate me (weeeeeeh, weeeh)
Kon isi u nai ni manola (weeeeeeh, weeeh)
Some people are jealous of me (weeeeeeh, weeeh)
Bot ba binam ba naï ni djon
Many people want me dead
(son mè) Son ni ééééh
(help me) Help me Lord
Toujours combattu jamais abattu
Always fighting never defeated
Je laisse parler les on dit que ma victoire blesse
I let people talk, my victory hurts you
On fait les choses pour que l'Afrique progresse
We do things to make Africa progress
Les jaloux vont périr, on est béni God bless
The jealous will perish, we are blessed God bless
Ces mauvais mots font qu'on progresse
These bad words make us progress
La lumière sur nous pour eux le stress
The light on us for them stress
Pour construire et non détruire on se presse
To build and not destroy, let's hurry
Pas de haine je rap pour la paix
No hate I rap for peace
Ndi djon béhè
You want to destroy me
A mut binam ééééh
My heart is broken
U telep ban bisu bi mason nguéda Djob nyen a nki
You have ruined my life, what have I done to you?
A nla téd wè, a nla same
I will cry, I will suffer
Mama béngè bon bon ba nsal
Mother comfort me
Nyambè son ééééh
Lord help me
Djon om mabon mem higikel bisu gwon
You make me suffer, you treat me like a slave
Son ni a ta, Nyambè
Help me O Lord
Djon om mabon meme higikel bisu gwon
You make me suffer, you treat me like a slave
Son ni a Ta Nyambè
Help me O Lord
Bot ba binam ba naï ni béba (weeeeeeh, weeeh)
Many people hate me (weeeeeeh, weeeh)
Kon isi u nai ni manola (weeeeeeh, weeeh)
Some people are jealous of me (weeeeeeh, weeeh)
Bot ba binam ba naï ni djon
Many people want me dead
(son mè) Son ni ééééh
(help me) Help me Lord
Tu le sais. Baccardi Pit, X-Maleya
You know it. Baccardi Pit, X-Maleya
On avance, on construit, et tu le sais
We move forward, we build, and you know it
Si tu parles dans notre dos, C'est qu'on est devant toi
If you talk behind our backs, it's because we are in front of you
On n'a pas le temps, on avance, on construit et tu le sais
We don't have time, we move forward, we build and you know it
Baccardi Maleya
Baccardi Maleya
Les jaloux vont périr. Amuse-toi!
The jealous will perish. Enjoy yourself!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.