X Maleya - Son me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни X Maleya - Son me




Son me
Защити меня
Bilog bi bi nkil ndjon
Я многого хочу добиться в жизни, дорогая
Ya mawanda ma nkil djon
У меня большие мечты, любимая
To ba yi m, ba nsombo
Когда они видят мой успех, они завидуют
Tehè nkwo
Они хотят моей гибели
A nyambe no wen u bit ti
О, Боже, Ты видишь мое сердце
m bi bat ngo U bi tal
Ты видишь меня насквозь, Ты наблюдаешь за мной
Timbè eeh inyuki ba no
Защити меня, эти люди желают мне зла
u yi u nton njèl bot bal o
Ты знаешь, что они замышляют плохое
Ba telèbe bisu, oha ni oha eeeh
Они смеются над нами, снова и снова
Mut binam a béba
Завистливый человек зол
Ndi Bon bana U témb U ti
Господи, протяни мне свою руку
Maliga ki ba nol eeeeeh
Спаси меня от них
Tismbè njè a ga téda bo
Защити меня от того, что они задумали
Djon om mabon mem higikel bisu gwon
Защити меня от зла, огради нас от него
Son ni a ta, Nyambè
Защити меня, Боже
Djon om mabon meme higikel bisu gwon
Защити меня от зла, огради нас от него
Son ni a Ta Nyambè
Защити меня, Боже
Bot ba binam ba naï ni béba (weeeeeeh, weeeh)
Завистники полны злобы (уууу, уу)
Kon isi u nai ni manola (weeeeeeh, weeeh)
Поэтому Ты должен спасти меня (уууу, уу)
Bot ba binam ba naï ni djon
Завистники полны зла
(son mè) Son ni ééééh
(защити меня) Защити меня
Je vois dans ton regard trop de haine
Я вижу в твоих глазах слишком много ненависти
Pourquoi m'envier pour une histoire de petite jalousie Mmm
Зачем завидовать мне из-за какой-то мелочной ревности, ммм?
Je me demande pourquoi tout ça?
Я спрашиваю себя, зачем всё это?
J'aimerais que tu me dises un peu
Хотел бы я, чтобы ты мне немного рассказала
Pourquoi le succès des uns
Почему успех одних
Gêne les autres aussi souvent
Так часто беспокоит других
J'aimerais que tu me viennes en aide oooh ah Nyambè
Я хотел бы, чтобы ты мне помогла, о, Боже
Qu'ai-je fait de mal?
Что я сделал не так?
Les gens me veulent du mal ils complotent contre moi Aaaah
Люди желают мне зла, они замышляют против меня
Ils veulent me voir tomber, me réduire à néant eeh eeh
Они хотят видеть мое падение, хотят уничтожить меня
Nyambè Son
Боже, защити меня
Djon om mabon mem higikel bisu gwon
Защити меня от зла, огради нас от него
Son ni a ta, Nyambè
Защити меня, Боже
Djon om mabon meme higikel bisu gwon
Защити меня от зла, огради нас от него
Son ni a Ta Nyambè
Защити меня, Боже
Bot ba binam ba naï ni béba (weeeeeeh, weeeh)
Завистники полны злобы (уууу, уу)
Kon isi u nai ni manola (weeeeeeh, weeeh)
Поэтому Ты должен спасти меня (уууу, уу)
Bot ba binam ba naï ni djon
Завистники полны зла
(son mè) Son ni ééééh
(защити меня) Защити меня
Toujours combattu jamais abattu
Всегда сражаюсь, никогда не сдаюсь
Je laisse parler les on dit que ma victoire blesse
Я позволяю говорить, пусть моя победа ранит их
On fait les choses pour que l'Afrique progresse
Мы делаем всё для прогресса Африки
Les jaloux vont périr, on est béni God bless
Завистники погибнут, мы благословлены, Боже, благослови
Ces mauvais mots font qu'on progresse
Эти злые слова помогают нам прогрессировать
La lumière sur nous pour eux le stress
Свет на нас, а для них - стресс
Pour construire et non détruire on se presse
Мы спешим строить, а не разрушать
Pas de haine je rap pour la paix
Никакой ненависти, я читаю рэп ради мира
Ndi djon béhè
Защити меня от злобы
A mut binam ééééh
О, завистливые люди
U telep ban bisu bi mason nguéda Djob nyen a nki
Вы смеетесь над нами, но что Бог задумал
A nla téd wè, a nla same
Он может сделать, Он может изменить
Mama béngè bon bon ba nsal
Мама говорит, что добрые дела вознаграждаются
Nyambè son ééééh
Боже, защити меня
Djon om mabon mem higikel bisu gwon
Защити меня от зла, огради нас от него
Son ni a ta, Nyambè
Защити меня, Боже
Djon om mabon meme higikel bisu gwon
Защити меня от зла, огради нас от него
Son ni a Ta Nyambè
Защити меня, Боже
Bot ba binam ba naï ni béba (weeeeeeh, weeeh)
Завистники полны злобы (уууу, уу)
Kon isi u nai ni manola (weeeeeeh, weeeh)
Поэтому Ты должен спасти меня (уууу, уу)
Bot ba binam ba naï ni djon
Завистники полны зла
(son mè) Son ni ééééh
(защити меня) Защити меня
Tu le sais. Baccardi Pit, X-Maleya
Ты знаешь. Baccardi Pit, X-Maleya
On avance, on construit, et tu le sais
Мы движемся вперед, мы строим, и ты это знаешь
Si tu parles dans notre dos, C'est qu'on est devant toi
Если ты говоришь у нас за спиной, значит, мы впереди тебя
On n'a pas le temps, on avance, on construit et tu le sais
У нас нет времени, мы движемся вперед, мы строим, и ты это знаешь
Baccardi Maleya
Baccardi Maleya
Les jaloux vont périr. Amuse-toi!
Завистники погибнут. Развлекайся!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.