X-Saint - Чтобы сердце стало красным - перевод текста песни на немецкий

Чтобы сердце стало красным - X-Saintперевод на немецкий




Чтобы сердце стало красным
Damit das Herz rot wird
Темная спальня, холодное сердце и женское тело, что свалил на пол
Dunkles Schlafzimmer, kaltes Herz und ein weiblicher Körper, den ich auf den Boden warf
Милая, ты не зацепишь ублюдка
Süße, du kriegst den Bastard nicht
Анестезия во мне это допинг
Anästhesie in mir das ist Doping
Замер невольно
Ich erstarrte unwillkürlich
Время как хроника
Die Zeit ist wie eine Chronik
Время летит, будто я его скролю
Die Zeit vergeht, als ob ich sie scrolle
Строю довольного, хоть мне и больно
Ich spiele den Zufriedenen, obwohl es mir wehtut
Как стать счастливым не скажет никто
Wie man glücklich wird das sagt dir keiner
Темная спальня, холодное сердце и женское тело, что свалил на пол
Dunkles Schlafzimmer, kaltes Herz und ein weiblicher Körper, den ich auf den Boden warf
Милая, ты не зацепишь ублюдка
Süße, du kriegst den Bastard nicht
Анестезия во мне это допинг
Anästhesie in mir das ist Doping
Замер невольно
Ich erstarrte unwillkürlich
Время как хроника
Die Zeit ist wie eine Chronik
Время летит, будто я его скролю
Die Zeit vergeht, als ob ich sie scrolle
Строю довольного, хоть мне и больно
Ich spiele den Zufriedenen, obwohl es mir wehtut
Как стать счастливым не скажет никто
Wie man glücklich wird das sagt dir keiner
Эти суки как сапфиры
Diese Schlampen sind wie Saphire
Светят дойками напрасно
Leuchten vergeblich mit ihren Titten
Я ищу, блядь, половину
Ich suche, verdammt, meine Hälfte
Чтобы сердце стало красным
Damit das Herz rot wird
Ты свела меня с ума
Du hast mich verrückt gemacht
Я не думал, что горазд, но
Ich dachte nicht, dass ich dazu fähig bin, aber
Я не смешиваю чувства
Ich vermische keine Gefühle
Страсти, боли и оргазма
Leidenschaft, Schmerz und Orgasmus
Я заполнил пустоту, но не могу заполнить мрак
Ich habe die Leere gefüllt, aber die Dunkelheit kann ich nicht füllen
После тусы еду в убер, в состоянии катофалка
Nach der Party fahre ich im Uber, im Zustand eines Leichenwagens
Да, я был с другими, чтобы растворить в них свой бардак
Ja, ich war bei anderen, um mein Chaos in ihnen aufzulösen
С этой круто, но не так, та паскуда это факт
Mit dieser ist es cool, aber nicht so, jenes Miststück das ist Fakt
Знаешь, мне не сложно говорить с тобой
Weißt du, es fällt mir nicht schwer, mit dir zu reden
Хоть слово вылетает не так часто
Auch wenn Worte nicht so oft herauskommen
Знаешь, мне не нужно строить мир
Weißt du, ich muss keine Welt erbauen
Чтобы пиздеть тебе и показаться классным
Um dich anzulügen und cool zu wirken
Знаешь, мои нервы не стальные, те канаты
Weißt du, meine Nerven sind nicht aus Stahl, diese Seile
Были стерты теми, кому доверяли, но напрасно
Wurden von denen zerrissen, denen man vertraute, aber vergebens
Знаешь, твои руки не согрели, но оставили надежду
Weißt du, deine Hände haben mich nicht gewärmt, aber Hoffnung hinterlassen
Изумрудами украсить в душе сгнившего пространства
Den verrotteten Raum in meiner Seele mit Smaragden zu schmücken
Темная спальня, холодное сердце и женское тело, что свалил на пол
Dunkles Schlafzimmer, kaltes Herz und ein weiblicher Körper, den ich auf den Boden warf
Милая, ты не зацепишь ублюдка
Süße, du kriegst den Bastard nicht
Анестезия во мне это допинг
Anästhesie in mir das ist Doping
Замер невольно
Ich erstarrte unwillkürlich
Время как хроника
Die Zeit ist wie eine Chronik
Время летит, будто я его скролю
Die Zeit vergeht, als ob ich sie scrolle
Строю довольного, хоть мне и больно
Ich spiele den Zufriedenen, obwohl es mir wehtut
Как стать счастливым не скажет никто
Wie man glücklich wird das sagt dir keiner
Темная спальня, холодное сердце и женское тело, что свалил на пол
Dunkles Schlafzimmer, kaltes Herz und ein weiblicher Körper, den ich auf den Boden warf
Милая, ты не зацепишь ублюдка
Süße, du kriegst den Bastard nicht
Анестезия во мне это допинг
Anästhesie in mir das ist Doping
Замер невольно
Ich erstarrte unwillkürlich
Время как хроника
Die Zeit ist wie eine Chronik
Время летит, будто я его скролю
Die Zeit vergeht, als ob ich sie scrolle
Строю довольного, хоть мне и больно
Ich spiele den Zufriedenen, obwohl es mir wehtut
Как стать счастливым не скажет никто
Wie man glücklich wird das sagt dir keiner






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.