Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
here
you
go
again
Jetzt
geht's
schon
wieder
los
You
say
you
want
your
freedom
Du
sagst,
du
willst
deine
Freiheit
Well,
who
am
I
to
keep
you
down?
Nun,
wer
bin
ich,
dich
aufzuhalten?
It's
only
right
that
you
should
Es
ist
nur
richtig,
dass
du
Play
the
way
you
feel
it
Spielst,
wie
du
es
fühlst
But
listen
carefully
to
the
sound
Doch
hör
genau
hin
auf
den
Klang
Of
your
loneliness
like
a
heartbeat
(heartbeat)
drives
you
mad
Deiner
Einsamkeit,
wie
ein
Herzschlag
(Herzschlag),
der
dich
verrückt
macht
In
the
stillness
(stillness)
of
remembering
In
der
Stille
(Stille)
des
Erinnerns
What
you
had
(heartbeat)
Was
du
hattest
(Herzschlag)
And
what
you
lost
(ooh,
ooh)
Und
was
du
verlorst
(ooh,
ooh)
And
what
you
had
(ooh,
ooh)
Und
was
du
hattest
(ooh,
ooh)
And
what
you
lost
(ooh,
ooh)
Und
was
du
verlorst
(ooh,
ooh)
Oh,
thunder
only
happens
when
it's
raining
Oh,
Donner
gibt's
nur,
wenn
es
regnet
Players
only
love
you
when
they're
playing
Spieler
lieben
dich
nur,
wenn
sie
spielen
Say,
women
they
will
come
and
they
will
go
Sag,
Frauen
kommen
und
gehen
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Wenn
der
Regen
dich
reinwäscht,
weißt
du
You'll
know
Du
wirst
wissen
Now
here
I
go
again,
I
see,
the
crystal
visions
Jetzt
geht's
schon
wieder
los,
ich
seh'
die
klaren
Visionen
I
keep
my
visions
to
myself
Ich
behalte
meine
Visionen
für
mich
It's
only
me
who
wants
to
wrap
around
your
dreams
and
Nur
ich
möchte
mich
um
deine
Träume
schlingen
und
Have
you
any
dreams
you'd
like
to
sell?
Hast
du
Träume,
die
du
verkaufen
willst?
Dreams
of
loneliness
like
a
heartbeat
(heartbeat)
drives
you
mad
Träume
der
Einsamkeit,
wie
ein
Herzschlag
(Herzschlag),
der
dich
verrückt
macht
In
the
stillness
(stillness)
of
remembering
In
der
Stille
(Stille)
des
Erinnerns
What
you
had
(heartbeat)
Was
du
hattest
(Herzschlag)
And
what
you
lost
(ooh,
ooh)
Und
was
du
verlorst
(ooh,
ooh)
And
what
you
had
(ooh,
ooh)
Und
was
du
hattest
(ooh,
ooh)
Ooh,
what
you
lost
(ooh,
ooh)
Ooh,
was
du
verlorst
(ooh,
ooh)
Thunder
only
happens
when
it's
raining
Donner
gibt's
nur,
wenn
es
regnet
Players
only
love
you
when
they're
playing
Spieler
lieben
dich
nur,
wenn
sie
spielen
Women,
they
will
come
and
they
will
go
Frauen,
sie
kommen
und
gehen
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Wenn
der
Regen
dich
reinwäscht,
weißt
du
Oh,
thunder
only
happens
when
it's
raining
Oh,
Donner
gibt's
nur,
wenn
es
regnet
Players
only
love
you
when
they're
playing
Spieler
lieben
dich
nur,
wenn
sie
spielen
Say
women,
they
will
come
and
they
will
go
Sag,
Frauen
kommen
und
gehen
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Wenn
der
Regen
dich
reinwäscht,
weißt
du
You'll
know
Du
wirst
wissen
You
will
know
Du
wirst
es
wissen
Oh,
oh,
oh
you'll
know
Oh,
oh,
oh,
du
wirst
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayceon Taylor, Kenny Gamble, Leon Huff, Jerry Butler, Kanye West
Альбом
Imagine
дата релиза
20-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.