Текст и перевод песни X - Autobiografia
Autobiografia
Autobiography
El
mundo
no
es
lo
que
veia
The
world
is
not
what
I
saw
Desde
la
ventana
de
mi
cuarto
From
the
window
of
my
room
En
el
verano
del
setenta
y
ocho
In
the
summer
of
seventy-eight
Vi
una
nube
que
crecia
I
saw
a
cloud
that
was
growing
Y
mi
infancia
que
se
iba
And
my
childhood
that
was
leaving
Fui
de
Managua
hasta
Tijuana
I
went
from
Managua
to
Tijuana
Buscando
al
norte
una
esperanza
Looking
for
a
hope
in
the
north
Llegue
a
la
tierra
prometida
I
arrived
in
the
promised
land
Aprendi
otro
idioma
I
learned
another
language
Comenze
otra
vida
I
started
another
life
Creci
en
las
sombras
del
silencio
I
grew
up
in
the
shadows
of
silence
Fui
un
ilegal
con
miedo
I
was
an
illegal
immigrant
with
fear
Sin
papeles
y
sin
direccion
Without
papers
and
without
direction
Desde
los
quince
años
soy
el
extranjero
I
have
been
a
foreigner
since
I
was
fifteen
No
soy
de
aqui
ni
soy
de
alla
I
am
not
from
here
nor
from
there
Entre
mi
gente
soy
la
voz
que
vive
lejos
Among
my
people
I
am
the
voice
that
lives
far
away
Pero
jamas
voy
a
olvidar
But
I
will
never
forget
Esos
amaneceres
bellos
de
somoto
Those
beautiful
dawns
of
Somoto
Los
juegos
en
la
calle
real
The
games
in
the
main
street
Mi
primera
novia
My
first
girlfriend
Y
mi
identidad
And
my
identity
Vivo
marcado
por
tres
franjas
I
live
marked
by
three
stripes
Son
dos
azules
y
una
blanca
Two
blue
and
one
white
Por
donde
voy
llevo
mi
patria
Wherever
I
go,
I
carry
my
country
with
me
Viva
donde
viva
Wherever
I
live
Yo
me
siento
en
casa
I
feel
at
home
Hoy
tengo
un
hijo
y
no
quisiera
Today
I
have
a
son
and
I
would
not
like
to
see
him
Verlo
pasar
esa
experiencia
Go
through
that
experience
Si
un
dia
no
hubiera
frontera
If
one
day
there
were
no
borders
Creo
que
mi
historia
no
se
repitiera
I
believe
my
story
would
not
be
repeated
Creci
en
las
sombras
del
silencio
I
grew
up
in
the
shadows
of
silence
Fui
un
ilegal
con
miedo
I
was
an
illegal
immigrant
with
fear
Sin
papeles
y
sin
direccion
Without
papers
and
without
direction
Desde
los
quince
años
soy
el
extranjero
I
have
been
a
foreigner
since
I
was
fifteen
No
soy
de
aqui
ni
soy
de
alla
I
am
not
from
here
nor
from
there
Entre
mi
gente
soy
la
voz
que
vive
lejos
Among
my
people
I
am
the
voice
that
lives
far
away
Pero
jamas
voy
a
olvidar
But
I
will
never
forget
Esos
amaneceres
bellos
de
somoto
Those
beautiful
dawns
of
Somoto
Los
juegos
en
la
calle
real
The
games
in
the
main
street
Mi
primera
novia
My
first
girlfriend
Y
mi
identidad
And
my
identity
Como
olvidar
el
barquito
de
papel
flotando
sobre
el
rio
de
la
calle
How
not
to
forget
the
paper
boat
floating
on
the
river
of
the
street
La
guitarra
del
abuelo
carlos
Grandfather
Carlos's
guitar
Las
peleas
de
gallos
del
abuelo
camilo
Grandfather
Camilo's
cockfights
La
pulperia
de
la
mama
esa
Mommy
Esa's
store
El
almendro
leon
de
la
tere
Tere's
lion
almond
tree
Y
las
canciones
de
mis
tios
And
my
uncles'
songs
Nunca
voy
a
olvidar
I
will
never
forget
Desde
los
quince
años
soy
el
extranjero
I
have
been
a
foreigner
since
I
was
fifteen
No
soy
de
aqui
ni
soy
de
alla
I
am
not
from
here
nor
from
there
Entre
mi
gente
soy
la
voz
que
vive
lejos
Among
my
people
I
am
the
voice
that
lives
far
away
Pero
jamas
voy
a
olvidar
But
I
will
never
forget
Esos
amaneceres
bellos
de
somoto
Those
beautiful
dawns
of
Somoto
Los
juegos
en
la
calle
real
The
games
in
the
main
street
Mi
primera
novia
My
first
girlfriend
Y
mi
identidad
And
my
identity
Esto
es
pa
mi
gente
This
is
for
my
people
Mi
primera
novia...
My
first
girlfriend...
Y
mi
identidad...
And
my
identity...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: x, dj tydoz, dj rafa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.