Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Who You Know
Es kommt darauf an, wen du kennst
Baby,
you
look
like
somebody,
ooh
to
know
Baby,
du
siehst
aus
wie
jemand,
ooh,
den
man
kennen
sollte
Like
a
rose
comin'
out
of
a
photo
Wie
eine
Rose,
die
aus
einem
Foto
entspringt
All
your
lipstick
shows
Dein
ganzer
Lippenstift
ist
zu
sehen
I
don't
wanna
make
you
cry
Ich
will
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
I
don't
wanna
even
try
Ich
will
es
nicht
einmal
versuchen
I
just
wanna
say
I
[unverified]
you
Ich
will
nur
sagen,
ich
[unbestätigt]
dich
It's
who
you
know
Es
kommt
darauf
an,
wen
du
kennst
Oh,
you
can
talk
to
me
Oh,
du
kannst
mit
mir
reden
Make
my
life
complete
Mach
mein
Leben
komplett
When
I
think
of
the
ways
I
can
use
you
Wenn
ich
an
die
Arten
denke,
wie
ich
dich
benutzen
kann
Get
me
off
the
streets
Hol
mich
von
der
Straße
Then
we
spend
the
night
in
bed
Dann
verbringen
wir
die
Nacht
im
Bett
And
I
can't
lose
my
head
Und
ich
kann
den
Kopf
nicht
verlieren
Even
in
lovin'
it's
who
you
know
Selbst
beim
Lieben
kommt
es
darauf
an,
wen
du
kennst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nommensen John Duchac, Cervenka Exene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.