X - Poor Girl - перевод текста песни на немецкий

Poor Girl - Xперевод на немецкий




Poor Girl
Armes Mädchen
You sat at home
Du saßt zu Hause
The windows tinted black
Die Fenster schwarz getönt
It hits you hard
Es trifft dich hart
And you cried so long
Und du hast so lange geweint
Life turned and wandered
Das Leben wandte sich ab und wanderte
Never to come back again
Um nie wieder zurückzukehren
Take what she gives you
Nimm, was sie dir gibt
Don't feel sorry for her
Hab kein Mitleid mit ihr
When you fell out
Als du rausfielst
Out of the Starlight Inn
Aus dem Starlight Inn
You were too hurt to walk
Du warst zu verletzt, um zu gehen
Too bad to begin
Zu kaputt, um anzufangen
I looked at the sign
Ich schaute auf das Schild
But I couldn't feel sad for you
Aber ich konnte nicht traurig für dich sein
Take what she gives you
Nimm, was sie dir gibt
Don't cry when you kiss her
Weine nicht, wenn du sie küsst
Poor little girl
Armes kleines Mädchen
Ran away for good
Ist für immer weggelaufen
I try to explain
Ich versuche zu erklären
Why she won't say a thing
Warum sie nichts sagen wird
Sad, sad thing
Traurige, traurige Angelegenheit
I'm so far away now
Ich bin jetzt so weit weg
How can I say
Wie kann ich sagen
Why she won't talk at all?
Warum sie überhaupt nicht reden wird?
She holds the deck of cards
Sie hält das Kartenspiel
She wants to be alone
Sie will allein sein
I've been very ill
Ich war sehr krank
And I tried waking up
Und ich versuchte aufzuwachen
Now I want to be alone
Jetzt will ich allein sein
When you ran out
Als du rausranntest
Out of Pete's Hotel
Aus Pete's Hotel
You didn't look so good
Du sahst nicht so gut aus
And you didn't feel so well
Und du fühltest dich nicht so wohl
You said, "Hold me tight"
Du sagtest: "Halt mich fest"
But I couldn't get it right
Aber ich kriegte es nicht richtig hin
Take what she gives you
Nimm, was sie dir gibt
Don't feel sorry for her
Hab kein Mitleid mit ihr
Poor little girl
Armes kleines Mädchen
Ran away for good
Ist für immer weggelaufen
I try to explain
Ich versuche zu erklären
Why she won't say a thing
Warum sie nichts sagen wird
Sad, sad thing
Traurige, traurige Angelegenheit
I'm so far away now
Ich bin jetzt so weit weg
How can I say
Wie kann ich sagen
Why she won't talk at all?
Warum sie überhaupt nicht reden wird?
She holds the deck of cards
Sie hält das Kartenspiel
She wants to be alone
Sie will allein sein
She still drinks in the dark
Sie trinkt immer noch im Dunkeln
The radio is left on late
Das Radio bleibt spät an
She saw a madman fight
Sie sah einen Verrückten kämpfen
And break it all 'cause she hated himself
Und alles kaputt machen, weil er sich selbst hasste
And she felt better off
Und sie fühlte sich besser dabei
'Cause she was only drunk
Weil sie nur betrunken war





Авторы: John Nommensen, Exene Cervenka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.