Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surprise Surprise
Überraschung, Überraschung
Surprise,
Surprise
there's
a
man
downstage.
Überraschung,
Überraschung,
da
ist
ein
Mann
vorne
auf
der
Bühne.
Surprise,
Surprise
I'm
in
a
bar.
Überraschung,
Überraschung,
ich
bin
in
einer
Bar.
Surprise,
Surprise
It's
my
turn
to
play.
Überraschung,
Überraschung,
ich
bin
dran
zu
spielen.
I'm
overworked
and
underpaid.
Ich
bin
überarbeitet
und
unterbezahlt.
I
drive
to
work
in
a
rented
bus,
Ich
fahre
zur
Arbeit
in
einem
gemieteten
Bus,
200
miles
or
more
a
day,
just
so
that
you
can
get
a
200
Meilen
oder
mehr
am
Tag,
nur
damit
ihr
einen
Blick
look
at
usand
figure
out
if
we're
worth
you
paid.
auf
uns
werfen
könnt
und
herausfindet,
ob
wir
euer
Geld
wert
sind.
too
many
potential
flingstoo
many
bands
to
depened.
zu
viele
potenzielle
Affären,
zu
viele
Bands,
von
denen
man
abhängt.
Over
60,
000
miles
I
travelledto
drink
more
beer
than
Über
60.000
Meilen
bin
ich
gereist,
um
mehr
Bier
zu
trinken
als
Al
Capone
bottled(and
did
he
bottle.
Al
Capone
abgefüllt
hat
(und
ob
er
abgefüllt
hat.
.)I
used
to
live
the
nightlife,
.)
Früher
lebte
ich
das
Nachtleben,
but
now
the
nightlife's
living
me.
aber
jetzt
lebt
das
Nachtleben
mich.
Too
many
times
I
had
too
manybecause
there's
too
many
Zu
oft
trank
ich
zu
viel,
weil
zu
viele
people
watching
methey're
watching
me.
Leute
mir
zusehen,
sie
sehen
mir
zu.
Surprise,
Surprise
I
remember
them
all.
Überraschung,
Überraschung,
ich
erinnere
mich
an
sie
alle.
Surprise,
Surprise
we
ain't
pissed
them
off.
Überraschung,
Überraschung,
wir
haben
sie
nicht
verärgert.
Surprise,
Surprise
I
kind
of
miss
the
pastSurprise,
Überraschung,
Überraschung,
ich
vermisse
die
Vergangenheit
irgendwie,
Überraschung,
Surprise
it
went
by
so
fast.Surprise,
Surprise
.
Überraschung,
sie
ging
so
schnell
vorbei.
Überraschung,
Überraschung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Exene Cervenka, John Duchac Nommensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.