Se
están
perdiendo
los
circuitos
The
circuits
are
getting
lost
La
dádiva
del
pecado
es
muerte
The
reward
for
sin
is
death
Más
el
que
cree
en
mí,
aunque
esté
muerto,
vivirá
But
whoever
believes
in
me,
even
if
he
is
dead,
will
live
¡Mona!
Mona!
Extremo,
la
nave
está
aterrizando
Extreme,
the
ship
is
landing
¡Mona!
Mona!
Mona
Lisa,
cuero,
droga
Mona
Lisa,
leather,
drugs
Mona
Lisa
en
contacto
Mona
Lisa
in
contact
Mona
Lisa,
cuero,
droga
Mona
Lisa,
leather,
drugs
Despegando
Taking
off
Mona
Lisa,
cuero,
droga
(Yeah)
Mona
Lisa,
leather,
drugs
(Yeah)
Si
tú
no
eres
de
na',
engánchate
una
pistola
If
you
ain't
got
nothing,
strap
on
a
gun
Mona
Lisa,
cuero,
droga
(Yeah)
Mona
Lisa,
leather,
drugs
(Yeah)
Si
tú
no
eres
de
na',
engánchate
una
pistola
If
you
ain't
got
nothing,
strap
on
a
gun
¿Tú
quieres
saber?
To's
quieren
saber
Do
you
want
to
know?
Everyone
wants
to
know
Porque
no
saben,
creen
que
se
mueren
Because
they
don't
know,
they
think
they're
going
to
die
La
calle
no
es
pa'
pelele,
sino
las
The
street
isn't
for
weaklings,
but
for
the
Cabras
te
mueven
(Prra,
prra,
prra)
Goats
move
you
(Prra,
prra,
prra)
Run,
Kakarote,
me
queda
ron
en
el
bote
Run,
Kakarote,
I
still
have
rum
in
the
boat
Sabemos
que
se
ponen
cote
We
know
they
get
high
Sigan
conmigo
haciendo
cocote
Keep
following
me
making
mischief
Si
esta
vuelta
no
me
dan
lo
mío
If
they
don't
give
me
what's
mine
this
time
Le
vo'a
da'
que
la
mierda
le
va
a
salir
I'm
gonna
make
this
shit
come
out
Le
juro
por
la
vieja
mía
I
swear
by
my
old
lady
Que
to'
lo
que
coge
este
peine,
tú
lo
va'
a
sentir
Everything
this
comb
takes,
you're
gonna
feel
it
Tírenme
el
que
quiera,
juegue
esa
quiniela
Throw
me
whoever
wants,
play
that
lottery
Ya
no
me
da
pena
(No
me
da
pena)
I
don't
feel
bad
anymore
(I
don't
feel
bad)
Ante'
era
bacano
y
se
liquidaba
Before
I
was
cool
and
cashed
out
Ahora
yo
suelto
candela
(Prra)
Now
I
let
the
fire
loose
(Prra)
Más
malo
que
el
diablo
yo
me
volví
I've
become
more
evil
than
the
devil
Con
un
tro
de
careta
dividí
I
divided
with
a
piece
of
mask
Ahora
fue
que
me
puse
pa'
mí
Now
I've
focused
on
myself
Pícame
un
ojo
pa'
que
sienta
el
ki
Poke
my
eye
so
you
can
feel
the
ki
Si
esta
vuelta
no
me
dan
lo
mío
If
they
don't
give
me
what's
mine
this
time
Le
vo'a
da'
que
la
mierda
le
va
a
salir
I'm
gonna
make
this
shit
come
out
Le
juro
por
la
vieja
mía
I
swear
by
my
old
lady
Que
to'
lo
que
coge
este
peine,
tú
lo
va'
a
sentir
Everything
this
comb
takes,
you're
gonna
feel
it
Mona
Lisa,
cuero,
droga
(Yeah)
Mona
Lisa,
leather,
drugs
(Yeah)
Si
tú
no
eres
de
na',
engánchate
una
pistola
If
you
ain't
got
nothing,
strap
on
a
gun
Mona
Lisa,
cuero,
droga
(Yeah)
Mona
Lisa,
leather,
drugs
(Yeah)
Si
tú
no
eres
de
na',
engánchate
una
pistola
If
you
ain't
got
nothing,
strap
on
a
gun
Mona
Lisa,
cuero,
droga
Mona
Lisa,
leather,
drugs
Si
tú
no
eres
de
na',
engánchate
una
pistola
If
you
ain't
got
nothing,
strap
on
a
gun
Mona
Lisa,
cuero,
droga
Mona
Lisa,
leather,
drugs
Si
tú
no
eres
de
na',
engánchate
una
pistola
If
you
ain't
got
nothing,
strap
on
a
gun
Yeh
Yeh
Pochi
Ranks
produciendo
Pochi
Ranks
producing
Play
Latin
Music
Play
Latin
Music
This
is
my
time
This
is
my
time
Yah
Yah
The
King
of
Drill
in
the
yard
The
King
of
Drill
in
the
yard
X3MO
X3MO
El
Extremo
El
Extremo
OP,
Obra
Pública
OP,
Obra
Pública
Maniak's
Maniak's
Brasko
Brasko
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.