XANADU - Wallflower (feat. LiL GOLDiE) - перевод текста песни на немецкий

Wallflower (feat. LiL GOLDiE) - XANADUперевод на немецкий




Wallflower (feat. LiL GOLDiE)
Mauerblümchen (feat. LiL GOLDiE)
No Face No Name
Kein Gesicht, kein Name
Yea yea, yea, yea
Ja, ja, ja, ja
Aye, aye, aye
Hey, hey, hey
Yeah
Yeah
I just smoked a shit ton, here we go again
Ich habe gerade einen Haufen geraucht, da geht's schon wieder los
I'm a wallflower, bitch, I'm no fun, I got no friends
Ich bin ein Mauerblümchen, Schlampe, ich bin nicht lustig, ich habe keine Freunde
Bitch, I'll wake up when the mother fuckin summer ends
Schlampe, ich wache auf, wenn der verdammte Sommer endet
Saying that you wanted me, why you gotta play pretend?
Du sagst, du wolltest mich, warum musst du so tun als ob?
Why you play pretend?
Warum tust du so als ob?
Why you gotta play pretend?
Warum musst du so tun als ob?
Bitch, I'll grow up when the mother fuckin summer ends
Schlampe, ich werde erwachsen, wenn der verdammte Sommer endet
Here we go again
Da geht's schon wieder los
Here we fuckin go again
Da geht's schon wieder verdammt los
I'm a wallflower, bitch, I'm no fun, I got no friends
Ich bin ein Mauerblümchen, Schlampe, ich bin nicht lustig, ich habe keine Freunde
I'm a wallflower, so I don't get invited to parties
Ich bin ein Mauerblümchen, also werde ich nicht zu Partys eingeladen
Circles under our eyes, look like fuckin' zombies
Ringe unter unseren Augen, sehen aus wie verdammte Zombies
Fuck you basic hoes, the ones that's dressing up like Barbies
Fickt euch, ihr einfachen Schlampen, die sich wie Barbies anziehen
None of you original, all you fuckin' copies
Keine von euch ist originell, ihr seid alle nur verdammte Kopien
Faded in the hotel lobby
Benebelt in der Hotellobby
Why the fuck you worried? Bitch, it's just my hobby
Warum machst du dir Sorgen? Schlampe, es ist nur mein Hobby
Do I care anymore? Bitch, hardly
Ist es mir noch wichtig? Schlampe, kaum
You know that it's not your fault, why you sayin sorry?
Du weißt, dass es nicht deine Schuld ist, warum entschuldigst du dich?
They get sick of me in the end
Sie haben am Ende die Nase voll von mir
It's happened too many times, I don't play pretend
Es ist zu oft passiert, ich tue nicht so als ob
Imma try to stay alive while I still can
Ich werde versuchen, am Leben zu bleiben, solange ich noch kann
I'll prolly be dead before the mother fuckin summer ends (summer ends)
Ich werde wahrscheinlich tot sein, bevor der verdammte Sommer endet (Sommer endet)
I wanna get fried with my friends
Ich will mich mit meinen Freunden zudröhnen
Doing what I want, don't care what you recommend
Ich mache, was ich will, es ist mir egal, was du empfiehlst
I didn't know the truth, didn't know your intent
Ich kannte die Wahrheit nicht, kannte deine Absicht nicht
Broke my heart, I'll be dead before the fuckin summer ends (summer ends)
Du hast mein Herz gebrochen, ich werde tot sein, bevor der verdammte Sommer endet (Sommer endet)
Yeah
Yeah
I just smoked a shit ton, here we go again
Ich habe gerade einen Haufen geraucht, da geht's schon wieder los
I'm a wallflower, bitch, I'm no fun, I got no friends
Ich bin ein Mauerblümchen, Schlampe, ich bin nicht lustig, ich habe keine Freunde
Bitch, I'll wake up when the mother fuckin summer ends
Schlampe, ich wache auf, wenn der verdammte Sommer endet
Saying that you wanted me, why you gotta play pretend?
Du sagst, du wolltest mich, warum musst du so tun als ob?
Why you play pretend?
Warum tust du so als ob?
Why you gotta play pretend?
Warum musst du so tun als ob?
Bitch, I'll grow up when the mother fuckin summer ends
Schlampe, ich werde erwachsen, wenn der verdammte Sommer endet
Here we go again
Da geht's schon wieder los
Here we fuckin go again
Da geht's schon wieder verdammt los
I'm a wallflower, bitch, I'm no fun, I got no friends
Ich bin ein Mauerblümchen, Schlampe, ich bin nicht lustig, ich habe keine Freunde
Shawty, tell me how you feelin'
Kleine, sag mir, wie du dich fühlst
Baby, tell me how you dealin'
Baby, sag mir, wie du damit umgehst
All my time you been stealin' (time you been takin away)
Du hast meine ganze Zeit gestohlen (meine ganze Zeit weggenommen)
I miss when you was squealin'
Ich vermisse es, wie du gequietscht hast
Baby tell me how you copin'
Baby, sag mir, wie du klarkommst
'Cause baby i been steady hopin'
Denn, Baby, ich habe ständig gehofft
Runnin' low on serotonin
Mein Serotonin geht zur Neige
Baby, where our love goin?
Baby, wohin geht unsere Liebe?
I was in the back, you was there with me
Ich war hinten, du warst bei mir
How you sayin you don't miss me?
Wie kannst du sagen, du vermisst mich nicht?
I miss the way you always kissed me
Ich vermisse die Art, wie du mich immer geküsst hast
Baby, I know that you miss me
Baby, ich weiß, dass du mich vermisst
'Cause maybe it wasn't the right time
Denn vielleicht war es nicht die richtige Zeit
Maybe our love is just not fine
Vielleicht ist unsere Liebe einfach nicht in Ordnung
I been leanin' on this white wine
Ich habe mich an diesen Weißwein gelehnt
Baby, our love is so divine
Baby, unsere Liebe ist so göttlich
I just smoked a shit ton, here we go again
Ich habe gerade einen Haufen geraucht, da geht's schon wieder los
I'm a wallflower, bitch, I'm no fun, I got no friends
Ich bin ein Mauerblümchen, Schlampe, ich bin nicht lustig, ich habe keine Freunde
Bitch, I'll wake up when the mother fuckin summer ends
Schlampe, ich wache auf, wenn der verdammte Sommer endet
Saying that you wanted me, why you gotta play pretend?
Du sagst, du wolltest mich, warum musst du so tun als ob?
Why you play pretend?
Warum tust du so als ob?
Why you gotta play pretend?
Warum musst du so tun als ob?
Bitch, I'll grow up when the mother fuckin summer ends
Schlampe, ich werde erwachsen, wenn der verdammte Sommer endet
Here we go again
Da geht's schon wieder los
Here we fuckin go again
Da geht's schon wieder verdammt los
I'm a wallflower, bitch, I'm no fun, I got no friends
Ich bin ein Mauerblümchen, Schlampe, ich bin nicht lustig, ich habe keine Freunde
Wake up
Wach auf
I'm a wallflower, bitch, I'm no fun, I got no friends
Ich bin ein Mauerblümchen, Schlampe, ich bin nicht lustig, ich habe keine Freunde
wake up
Wach auf
I'm a wallflower, bitch, I'm no fun, I got no friends
Ich bin ein Mauerblümchen, Schlampe, ich bin nicht lustig, ich habe keine Freunde
Wake up
Wach auf
Wake up
Wach auf
I'm a wallflower, bitch, I'm no fun, I got
Ich bin ein Mauerblümchen, Schlampe, ich bin nicht lustig, ich habe





Авторы: Tyler Hawkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.