Текст и перевод песни XASSA - Тёмные ночи
Я
помню
тёплый
летний
вечер
I
remember
the
warm
summer
evening
Плавно
потухали
свечи
Candles
were
slowly
fading
out
Что-то
шепчет
этот
ветер
The
wind
whispers
something
Как
тепло,
ни
холодно
So
warm,
even
though
it's
cold
Я
теряю
дары
речи
I'm
losing
my
gift
of
speech
И
целую
твои
плечи
And
kissing
your
shoulders
Только
не
давай
мне
слышать
Just
don't
let
me
hear
Не
давай
мне
повода
Don't
give
me
a
reason
Тебя
разлюбить
этой
тёмной
ночью
To
fall
out
of
love
with
you
on
this
dark
night
Можешь
хоть
убить,
но
не
надо
в
клочья
You
can
even
kill
me,
but
don't
tear
me
apart
Можешь
хоть
забить
на
меня,
но
впрочем
You
can
even
ignore
me,
but
still
Только
не
давай,
мне
не
давай
Just
don't
let
me,
don't
let
me
Тебя
разлюбить
этой
тёмной
ночью
To
fall
out
of
love
with
you
on
this
dark
night
Можешь
хоть
убить,
но
не
надо
в
клочья
You
can
even
kill
me,
but
don't
tear
me
apart
Можешь
хоть
забить
на
меня,
но
впрочем
You
can
even
ignore
me,
but
still
Только
не
давай,
мне
не
давай
Just
don't
let
me,
don't
let
me
Пьяные
глаза,
дворы,
кварталы
Drunk
eyes,
courtyards,
blocks
Несколько
пропущенных
от
твоей
мамы
A
few
missed
calls
from
your
mom
Что
за
парень?
Думает,
наглый
самый
What
kind
of
guy?
She
thinks
I'm
the
most
arrogant
Не
ведёт
домой
дочь,
её
упрямый
Doesn't
bring
her
daughter
home,
she's
stubborn
Сонные
глаза,
лунные
блики
Sleepy
eyes,
moonbeams
Нечему
искать
на
меня
улики
There's
nothing
to
find
evidence
against
me
Нечему
бояться
этой
глупой
смыки
There's
nothing
to
fear
from
this
silly
closing
Знай,
что
без
тебя
тупо
стану
диким
Know
that
without
you
I'll
simply
go
wild
Наш
главный
секрет
палят
фонари
Our
main
secret
is
exposed
by
the
streetlights
Давай
скорее
обними
меня,
mon
ami
Come
on,
hug
me
quickly,
mon
ami
Уже
не
терпится
тебя
влюбить
в
себя,
пойми
I
can't
wait
to
make
you
fall
in
love
with
me,
understand
Пускай
горит,
что
горит
победами
Let
it
burn,
what
burns
with
victories
(Я
найду
тебя
мой
голос)
(I
will
find
you,
my
voice)
(Вроде
не
курю,
но
ты
космос)
(I
don't
smoke,
but
you're
the
cosmos)
(В
моей
голове
твой
голос)
(Your
voice
is
in
my
head)
Только
не
давай
мне
Just
don't
let
me
Тебя
разлюбить
этой
тёмной
ночью
To
fall
out
of
love
with
you
on
this
dark
night
Можешь
хоть
убить,
но
не
надо
в
клочья
You
can
even
kill
me,
but
don't
tear
me
apart
Можешь
хоть
забить
на
меня,
но
впрочем
You
can
even
ignore
me,
but
still
Только
не
давай,
мне
не
давай
Just
don't
let
me,
don't
let
me
Тебя
разлюбить
этой
тёмной
ночью
To
fall
out
of
love
with
you
on
this
dark
night
Можешь
хоть
убить,
но
не
надо
в
клочья
You
can
even
kill
me,
but
don't
tear
me
apart
Можешь
хоть
забить
на
меня,
но
впрочем
You
can
even
ignore
me,
but
still
Только
не
давай,
мне
не
давай
Just
don't
let
me,
don't
let
me
Твои
веснушки,
длинные
ресницы
Your
freckles,
long
eyelashes
Мёртвые
дома
— засыпают
птицы
Dead
houses
— birds
are
falling
asleep
Серая
луна
освещает
наши
лица
The
gray
moon
illuminates
our
faces
Чую
твоя
мама
на
меня
всё
так
же
злится
I
feel
your
mom
is
still
mad
at
me
Прости
за
грубость
чё
ещё
не
спится?
Sorry
for
being
rude,
why
aren't
you
sleeping
yet?
Говоришь,
что
я
уже
перешёл
границы
You
say
that
I've
already
crossed
the
line
Пишет
и
кричит,
что
вызовет
полицию
She
writes
and
yells
that
she'll
call
the
police
Вряд
ли
она
верит,
что
я
смог
в
тебя
влюбиться
She
hardly
believes
that
I
could
fall
in
love
with
you
Вдыхаю
запах
тех
волос,
м,
передоз
I
inhale
the
scent
of
that
hair,
hmm,
overdose
Твой
аромат,
если
честно,
как
гипноз
Your
fragrance,
honestly,
is
like
hypnosis
Я
не
просто
так
с
тобой,
ну
же
хватит
просто
I'm
not
just
with
you
for
no
reason,
come
on,
enough
is
enough
Хочешь
надеть
мою
джинсовку?
Не
вопрос
Do
you
want
to
wear
my
denim
jacket?
No
problem
Тебя
разлюбить
этой
тёмной
ночью
To
fall
out
of
love
with
you
on
this
dark
night
Можешь
хоть
убить,
но
не
надо
в
клочья
You
can
even
kill
me,
but
don't
tear
me
apart
Можешь
хоть
забить
на
меня,
но
впрочем
You
can
even
ignore
me,
but
still
Только
не
давай
мне
Just
don't
let
me
Тебя
разлюбить
этой
тёмной
ночью
To
fall
out
of
love
with
you
on
this
dark
night
Можешь
хоть
убить,
но
не
надо
в
клочья
You
can
even
kill
me,
but
don't
tear
me
apart
Можешь
хоть
забить
на
меня,
но
впрочем
You
can
even
ignore
me,
but
still
Только
не
давай,
мне
не
давай
Just
don't
let
me,
don't
let
me
Тебя
разлюбить
этой
тёмной
ночью
To
fall
out
of
love
with
you
on
this
dark
night
Можешь
хоть
убить,
но
не
надо
в
клочья
You
can
even
kill
me,
but
don't
tear
me
apart
Можешь
хоть
забить
на
меня,
но
впрочем
You
can
even
ignore
me,
but
still
Только
не
давай,
мне
не
давай
Just
don't
let
me,
don't
let
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.