Текст и перевод песни XAVAS feat. Olli Banjo - Mehr als sie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mehr als sie
More Than Them
Auch
wenn
sie
uns
erzählen,
nichts
von
dem
was
ihr
tut
wird
was
bewirken
Even
if
they
tell
us,
nothing
of
what
you
do
will
have
an
effect
Stehen
eintausend
Menschen
vor
der
Tür
und
rufen
hoch:
One
thousand
people
are
standing
at
the
door
and
shouting:
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Auch
wenn
sie
uns
erzählen,
nichts
von
dem
was
ihr
tut
wird
was
bewirken
Even
if
they
tell
us,
nothing
of
what
you
do
will
have
an
effect
Stehen
eintausend
Menschen
vor
der
Tür
und
rufen
hoch:
One
thousand
people
are
standing
at
the
door
and
shouting:
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Wir
können
so
nicht
mehr
leben,
wir
wollen
so
nicht
mehr
leben
We
cannot
live
like
this
anymore,
we
don't
want
to
live
like
this
anymore
Vergebt
uns,
doch
ihr
geht
jetzt,
wir
wollen
so
nicht
mehr
leben
Forgive
us,
but
you're
leaving
now,
we
don't
want
to
live
like
this
anymore
Wir
können
so
nicht
mehr
leben,
wir
wollen
so
nicht
mehr
leben
We
cannot
live
like
this
anymore,
we
don't
want
to
live
like
this
anymore
Vergebt
uns,
doch
ihr
geht
jetzt,
wir
können
so
nicht
mehr
leben
Forgive
us,
but
you're
leaving
now,
we
cannot
live
like
this
anymore
Wer
verlangt
schon
Gerechtigkeit
von
Wachsfiguren?
Who
demands
justice
from
wax
figures?
Wer
erwartet
'ne
Siegerpose
von
(Champignons)?
Who
expects
a
victory
pose
from
(mushrooms)?
Ich
erwarte
Verlässlichkeit
in
der
Scheidungsquote
I
expect
reliability
in
the
divorce
rate
Unseriöse
Erpressbarkeit
gegen
die
höchsten
Gebote
Dubious
blackmail
against
the
highest
bids
Wir
können
so
nicht
mehr
leben,
wir
wollen
so
nicht
mehr
leben
We
cannot
live
like
this
anymore,
we
don't
want
to
live
like
this
anymore
Vergebt
uns,
doch
ihr
geht
jetzt,
wir
wollen
so
nicht
mehr
leben
Forgive
us,
but
you're
leaving
now,
we
don't
want
to
live
like
this
anymore
Wir
können
so
nicht
mehr
leben,
wir
wollen
so
nicht
mehr
leben
We
cannot
live
like
this
anymore,
we
don't
want
to
live
like
this
anymore
Vergebt
uns,
doch
ihr
geht
jetzt,
wir
können
so
nicht
mehr
leben
Forgive
us,
but
you're
leaving
now,
we
cannot
live
like
this
anymore
Auch
wenn
sie
uns
erzählen,
nichts
von
dem
was
ihr
tut
wird
was
bewirken
Even
if
they
tell
us,
nothing
of
what
you
do
will
have
an
effect
Stehen
zehntausend
Menschen
vor
der
Tür
und
rufen
hoch:
Ten
thousand
people
are
standing
at
the
door
and
shouting:
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Auch
wenn
sie
uns
erzählen,
nichts
von
dem
was
ihr
tut
wird
was
bewirken
Even
if
they
tell
us,
nothing
of
what
you
do
will
have
an
effect
Stehen
zehntausend
Menschen
vor
der
Tür
und
rufen
hoch:
Ten
thousand
people
are
standing
at
the
door
and
shouting:
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Zehntausend
sagen
es
weiter,
eure
Treffen
sind
längst
nicht
mehr
heiter
Ten
thousand
are
spreading
the
word,
your
meetings
are
no
longer
cheerful
Ihr
seit
unbeliebter
als
Haider,
macht
ruhig
so
weiter
You're
more
unpopular
than
Haider,
keep
it
up
Zehntausend
sagen
es
weiter,
eure
Treffen
sind
längst
nicht
mehr
heiter
Ten
thousand
are
spreading
the
word,
your
meetings
are
no
longer
cheerful
Ihr
seit
gescheitert
euer
Status
(schrumpft
auf
wie'n
offizieller
Begleiter?)
You
have
failed,
your
status
(shrinks
like
an
official
companion?)
Auch
wenn
sie
uns
erzählen,
nichts
von
dem
was
ihr
tut
wird
was
bewirken
Even
if
they
tell
us,
nothing
of
what
you
do
will
have
an
effect
Stehen
hunderttausend
Menschen
vor
der
Tür
und
rufen
hoch:
A
hundred
thousand
people
are
standing
at
the
door
and
shouting:
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Auch
wenn
sie
uns
erzählen,
nichts
von
dem
was
ihr
tut
wird
was
bewirken
Even
if
they
tell
us,
nothing
of
what
you
do
will
have
an
effect
Stehen
hunderttausend
Menschen
vor
der
Tür
und
rufen
hoch:
A
hundred
thousand
people
are
standing
at
the
door
and
shouting:
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Bewaffneter
Widerstand,
Kriege
oder
Lichterketten
Armed
resistance,
wars,
or
chains
of
lights
Die
Wahl
der
Mittel
variiert,
doch
die
Idee,
sie
bleibt
gleich:
Ich
hab
Rechte
The
choice
of
means
varies,
but
the
idea
remains
the
same:
I
have
rights
Menschenrechte
heißt,
der
kleinste
gemeinsame
Nenner
der
Länder
übergreifen,
die
Grenzen
wegreist
Human
rights
mean
that
the
smallest
common
denominator
of
the
countries
transcends,
the
borders
disappear
Alte
Männer,
alte
Gedanken,
toter
Geist
Old
men,
old
thoughts,
dead
spirit
Krallen
sich
mit
knochigen
Fingern
der
Macht
ins
tote
Fleisch
Cling
with
bony
fingers
of
power
to
dead
flesh
Frische
Luft,
neuer
Atem,
neues
Blut
Fresh
air,
new
breath,
new
blood
Es
wird
vergossen
auf
der
Straße,
neue
Wut
It
is
shed
on
the
street,
new
rage
Neuer
Hass,
mehr
Distanz,
neue
Gremien
New
hate,
more
distance,
new
committees
Neue
Liebe,
neuer
Mut
für'n
neues
Leben
New
love,
new
courage
for
a
new
life
Dein
Cousin
will
wissen
was
in
der
Gegend
los
ist
Your
cousin
wants
to
know
what's
going
on
in
the
area
Und
Deutschland
ist
nicht
sonderlich
weit
entfernt
bei
Facebook-Posten
And
Germany
is
not
too
far
away
from
Facebook
posts
Das
Sofa
ist
bequem,
doch
es
brennt
die
Welt
The
sofa
is
comfortable,
but
the
world
is
burning
Verrostete
Feuerlöscher
und
im
Fernsehen
stirbt
ein
Held
Rusty
fire
extinguishers,
and
a
hero
dies
on
TV
Das
ist
die
Jugend,
das
ist
alles
was
sie
hat
This
is
the
youth,
this
is
all
they
have
Und
sie
schreiben
ihre
Namen
auf
die
Panzer
ihrer
Stadt
And
they
write
their
names
on
the
tanks
of
their
city
Auch
wenn
sie
uns
erzählen,
nichts
von
dem
was
ihr
tut
wird
was
bewirken
Even
if
they
tell
us,
nothing
of
what
you
do
will
have
an
effect
Stehen
eine
Million
Menschen
vor
der
Tür
und
rufen
hoch:
One
million
people
are
standing
at
the
door
and
shouting:
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Auch
wenn
sie
uns
erzählen,
nichts
von
dem
was
ihr
tut
wird
was
bewirken
Even
if
they
tell
us,
nothing
of
what
you
do
will
have
an
effect
Stehen
eine
Million
Menschen
vor
der
Tür
und
rufen
hoch:
One
million
people
are
standing
at
the
door
and
shouting:
Auch
wenn
sie
uns
erzählen,
nichts
von
dem
was
ihr
tut
wird
was
bewirken
Even
if
they
tell
us,
nothing
of
what
you
do
will
have
an
effect
Stehen
eine
Million
Menschen
vor
der
Tür
und
rennen
sie
ein
One
million
people
are
standing
at
the
door
and
run
them
over
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Denn
wir
sind
mehr
als
sie,
sie!
'Cause
we
are
more
than
them,
them!
Auch
wenn
sie
uns
erzählen,
nichts
von
dem
was
ihr
tut
wird
was
bewirken
Even
if
they
tell
us,
nothing
of
what
you
do
will
have
an
effect
Stehen
eine
Million
Menschen
vor
der
Tür
und
rennen
sie
ein
One
million
people
are
standing
at
the
door
and
run
them
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Savas Yurderi, Oliver Otubanjo, Xavier Naidoo, Michael Herberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.