XAVAS - Du bereicherst mich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни XAVAS - Du bereicherst mich




Es sind noch zwei Straßen, sieht aus wie vor 20 Jahr'n
Есть еще две дороги, похоже, что 20 лет назад
Zwanzigtausendmal bin ich hier entlang gefahr'n
Двадцать тысяч раз я был здесь, рискуя
Hab dir nie gesagt das Du für mich die Schönste warst
Я никогда не говорил тебе, что ты была для меня самой красивой
Jetzt steh ich wieder hier und seh in deinen Garten
Теперь я снова встану здесь и загляну в твой сад
Hättest Du den Brief bekommen, dann würdest Du hier warten
Если бы ты получил письмо, то ждал бы здесь
Doch dann geht sie auf die Tür
Но потом она идет к двери
Und du kommst raus, schöner als je zuvor
И ты выходишь, красивее, чем когда-либо
Mein Gott, war ich lange fort
Боже мой, я долго отсутствовал
Du bereicherst mich - Ungemein, wie nichts zuvor
Ты обогащаешь меня - Безмерно, как ничто раньше
Du bereicherst mich - Gott, du und ich, ich lass nichts davor
Ты обогащаешь меня - Боже, ты и я, я ничего не оставляю перед этим
Du bereicherst mich - Ich hab nen Mord begannen und zwar an mir selbst
Ты обогащаешь меня - я начал убийство, а именно над собой
Du bereicherst mich - Ich komm zurück an diesen Ort und bin dein eigener Held
Ты обогащаешь меня - я возвращаюсь в это место и становлюсь твоим собственным героем
Hier kommt der Neuanfang, das Feuerwerk in meinem Leben
Вот и новое начало, фейерверк в моей жизни
Ich bin dein neuer Mann, der Steuermann im Meer der Tränen
Я твой новый муж, рулевой в море слез
Ich hab das Schiff herausbekommen aus dem saichten Wasser
Я вытащил корабль из воды
Damals war ich leichenblass, doch jetzt sind wieder Leichen blasser
Тогда я был мертвенно бледен, но теперь трупы снова бледнее
Du bereicherst mich - Denn ohne dich fühl ich mich leer und verbraucht
Ты обогащаешь меня - Потому что без тебя я чувствую себя пустым и истощенным
Du bereicherst mich - Bist Du bei mir spür ich die Wärme im Bauch
Ты обогащаешь меня - Ты со мной, я чувствую тепло в животе
Du bereicherst mich - Der Glanz deiner Augen bringt Sterne zum Staunen
Ты обогащаешь меня - Блеск твоих глаз заставляет звезды изумляться
Du bereicherst mich - Auf ewig vertraut, dich zu lieben, ein stetiger Rausch
Ты обогащаешь меня - Вечно знакомая, любящая тебя, постоянное опьянение
Ich zieh die Luft ein
Я втягиваю воздух
Atme deinen Duft ein
Вдохните свой аромат
Dein bloßer Anblick wäscht meine Seele vom Schmutz rein
Твое простое зрелище очищает мою душу от грязи
Vor dir - alles ohne Sinn
Перед тобой - все без толку
Nach dir - nichts mehr wie es war
После тебя - больше ничего подобного не было
Wird's dunkel um mich rum, hast Du das licht am Start
Если вокруг меня будет темно, у тебя будет свет на старте
Du glühst so stark dass ich blintzle
Ты так сильно светишься, что я моргаю
Ich mal die Form deiner Wange nach mit meinem Finger als Pinsel
Я рисую форму твоей щеки своим пальцем в качестве кисти
Wenn ich könnte würde ich dich tausendfach kopieren, in jedem Land und Kontinent verteilen
Если бы я мог, я бы скопировал тебя тысячу раз, распространил по каждой стране и континенту
Denn ein Lächeln von deinen Lippen gibt einem Freiheit und Heilung
Потому что улыбка с твоих губ дает свободу и исцеление
Glaub mir, selbst ein einfacher Satz von dir klingt wie ein Gedicht und
Поверь мне, даже простая твоя фраза звучит как стихотворение и
Du bist mein Kompass, mein Weggefährte, weist mir die Richtung
Ты мой компас, мой спутник, указываешь мне направление
Legst deine Hand auf mein Gesicht und gibst mir Ruhe
Положи руку на мое лицо и дай мне отдохнуть
Lässt mich schlafen, du bereicherst mich, ohne dich bin ich bettelarm
Заставляй меня спать, ты обогащаешь меня, без тебя я нищий
Meine kleine Reise geht vom Kopf zu meinem Bauch
Мое маленькое путешествие идет от головы к животу
Es sind Körperteile, Galaxien sind es auch
Это части тела, галактики тоже
Abermillionen kleine Zyklen nehmen ihren Lauf
Но миллионы маленьких циклов идут своим чередом
Abermillionen kleine Lügen nehmen wir in Kauf
Но миллионы маленьких лжи мы берем на себя
Du bereicherst mich - Denn ohne dich fühl ich mich leer und verbraucht
Ты обогащаешь меня - Потому что без тебя я чувствую себя пустым и истощенным
Du bereicherst mich - Bist Du bei mir spür ich die Wärme im Bauch
Ты обогащаешь меня - Ты со мной, я чувствую тепло в животе
Du bereicherst mich - Der Glanz deiner Augen bringt Sterne zum Staunen
Ты обогащаешь меня - Блеск твоих глаз заставляет звезды изумляться
Du bereicherst mich - Auf ewig vertraut, dich zu lieben, ein stetiger Rausch
Ты обогащаешь меня - Вечно знакомая, любящая тебя, постоянное опьянение
Du bereicherst mich - Ungemein, wie nichts zuvor
Ты обогащаешь меня - Безмерно, как ничто раньше
Du bereicherst mich - Gott, du und ich, ich lass nichts davor
Ты обогащаешь меня - Боже, ты и я, я ничего не оставляю перед этим
Du bereicherst mich - Ich hab nen Mord begannen und zwar an mir selbst
Ты обогащаешь меня - я начал убийство, а именно над собой
Du bereicherst mich - Ich komm zurück an diesen Ort und bin dein eigener Held
Ты обогащаешь меня - я возвращаюсь в это место и становлюсь твоим собственным героем





Авторы: Xavier Naidoo, Savas Yurderi, Yanek Staerk, Carmona Rodriguez, Francisco Jose Carmona Rodrigu Ez, Sinchi Marcelo Wichmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.