XELL! - Vazgeçtim - перевод текста песни на английский

Vazgeçtim - XELL!перевод на английский




Vazgeçtim
I Gave Up
Vazgeçtim, dönme lütfen
I gave up, please don't come back
Anlamı yok ki sevmediysen
There's no point if you didn't love me
Vazgeçtim, dönme lütfen
I gave up, please don't come back
Ben yanarken izlediysen
If you watched me burn
İnan ki çok sabrettim
Believe me, I was very patient
Ben değil bugün sen kaybettin
Today, you're the one who lost, not me
Sana bakınca parlayan bu gözlerin
These eyes that used to shine when I looked at you
Anlamı kalmadı ki görmediysen
Have no meaning left if you didn't see them
Vazgeçtim, dönme lütfen
I gave up, please don't come back
Anlamı yok ki sevmediysen
There's no point if you didn't love me
Vazgeçtim, dönme lütfen
I gave up, please don't come back
Ben yanarken izlediysen
If you watched me burn
İnan ki çok sabrettim
Believe me, I was very patient
Ben değil bugün sen kaybettin
Today, you're the one who lost, not me
Sana bakınca parlayan bu gözlerin
These eyes that used to shine when I looked at you
Anlamı kalmadı ki görmediysen
Have no meaning left if you didn't see them
Söyle nasıl düzelsin?
Tell me, how can it be fixed?
Yine her cümlemden özelsin
You're still special in every sentence I speak
Yeryüzüne gönderildin çünkü
You were sent to Earth because
Melek olmak için fazla güzelsin
You're too beautiful to be an angel
Tam düzenimi kurmuştum ve
I had just established my order and
Seni merkeze koymuştum
I had put you at the center
Geç oldu ama şunu fark ettim
It's late, but I realized
Ben katilime aşık olmuştum
I had fallen in love with my killer
Geceler ışığımızı söndüremezken
While the nights couldn't extinguish our light
Yaralar bu kalbi edindi mesken
Wounds took residence in this heart
Dostlar bilir ama anlatamam sana
Friends know, but I can't tell you
İnan ki farklıydın bi' hevesten
Believe me, you were different, more than just a desire
Seni senden bile korumuştum
I protected you even from yourself
Seni senden bile çok sevdiğimden
Because I loved you even more than you loved yourself
Beni de bende bırakmadın ki
You didn't even leave me to myself
Kendimi seninle kaybettim ben
I lost myself with you
Nedense sana güvendim, evet
For some reason I trusted you, yes
Fazlasıyla güzeldin bebek
You were excessively beautiful, baby
Bi' gün olsun sevmemişsin ki
You never loved me, not even for a day
Kolay geliyo' unut demek ha?
Is it that easy to say forget, huh?
Adına şarkına yapılan kadınlara
You used to envy women who had songs written about them
Özenir dolardı gözlerin
Your eyes would fill up
Umarım artık mutlusundur
I hope you're happy now
Sen bu şarkıda bi' öznesin
You're a subject in this song
Vazgeçtim, dönme lütfen
I gave up, please don't come back
Anlamı yok ki sevmediysen
There's no point if you didn't love me
Vazgeçtim, dönme lütfen
I gave up, please don't come back
Ben yanarken izlediysen
If you watched me burn
İnan ki çok sabrettim
Believe me, I was very patient
Ben değil bugün sen kaybettin
Today, you're the one who lost, not me
Sana bakınca parlayan bu gözlerin
These eyes that used to shine when I looked at you
Anlamı kalmadı ki görmediysen
Have no meaning left if you didn't see them
Vazgeçtim, dönme lütfen
I gave up, please don't come back
Anlamı yok ki sevmediysen
There's no point if you didn't love me
Vazgeçtim, dönme lütfen
I gave up, please don't come back
Ben yanarken izlediysen
If you watched me burn
İnan ki çok sabrettim
Believe me, I was very patient
Ben değil bugün sen kaybettin
Today, you're the one who lost, not me
Sana bakınca parlayan bu gözlerin
These eyes that used to shine when I looked at you
Anlamı kalmadı ki görmediysen
Have no meaning left if you didn't see them





Авторы: Xell!


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.