XG - Tippy Toes - перевод текста песни на немецкий

Tippy Toes - XGперевод на немецкий




Tippy Toes
Zehenspitzen
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta)
(Ta ta)
Gonna keep ya, gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich, werde dich auf Zehenspitzen halten
Watch the way, we lead the way, we work the way we glow
Schau, wie wir den Weg weisen, wir arbeiten, wie wir strahlen
They ain't ready for us, we about to wreck the game
Die sind nicht bereit für uns, wir werden das Spiel aufmischen
On the back of us, they follow like a Choo Choo train
Hinter uns folgen sie wie ein Tschu-Tschu-Zug
That's reality, yeah, we major league
Das ist die Realität, yeah, wir sind die Oberliga
Everything we do is worthy of a gallery
Alles, was wir tun, ist einer Galerie würdig
We gon' whisper to ya super super quiet
Wir flüstern dir super super leise zu
'Bout to show 'em who's in charge
Zeigen ihnen gleich, wer das Sagen hat
Taking over, we're the pilots
Übernehmen die Kontrolle, wir sind die Pilotinnen
Taking the lead, bringing the heat, yeah
Übernehmen die Führung, bringen die Hitze, yeah
Head to the sky, eye on the prize, yeah, yeah
Kopf zum Himmel, Blick auf den Preis, yeah, yeah
We're on the rise, you ain't seen nothing yet
Wir sind im Aufstieg, du hast noch nichts gesehen
Lace 'em on tight
Schnür sie fest zu
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
That's the way it goes
So läuft das eben
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
Thrift shop keep ya change and ya two cents
Secondhandladen, behalt dein Wechselgeld und deine zwei Cents
Bad gyals on the rise, you a nuisance
Böse Mädels im Kommen, du bist ein Ärgernis
Drop jaws, tie tongues, and the loose ends
Kinnladen fallen runter, Zungen verknoten sich, und die losen Enden
Got pushed out a queen, I've been true since
Wurde als Königin geboren, bin seitdem treu
Ice with the flow, finna catch a cold
Eis mit dem Flow, gleich erkältest du dich
Snacking on the world 'issa bento' gimme more
Nasche an der Welt, 'ist ein Bento', gib mir mehr
When it's on, you know it's over with ya silly talk
Wenn es losgeht, weißt du, es ist vorbei mit deinem albernen Gerede
Here's a tip though, when I tick you'd better tippy toe (Church)
Hier ist aber ein Tipp, wenn ich ticke, gehst du besser auf Zehenspitzen (Amen)
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
In the zone, try to stop us when we're on a roll
In der Zone, versuch uns zu stoppen, wenn wir auf Erfolgskurs sind
Hard to match, ain't nobody got our energy
Schwer zu erreichen, niemand hat unsere Energie
We a pack, every part of her is a part of me
Wir sind ein Rudel, jeder Teil von ihr ist ein Teil von mir
(Ah-ooh), we owning it, coming in boss mode, take control of it
(Ah-ooh), wir besitzen es, kommen im Boss-Modus, übernehmen die Kontrolle darüber
(Ah-ooh), they can't compete, yeah
(Ah-ooh), die können nicht mithalten, yeah
We gunnin' for the crown, group masterpiece, yeah
Wir zielen auf die Krone, Gruppen-Meisterwerk, yeah
Taking the lead, bringing the heat, yeah
Übernehmen die Führung, bringen die Hitze, yeah
Head to the sky, eye on the prize, yeah, yeah
Kopf zum Himmel, Blick auf den Preis, yeah, yeah
We're on the rise, you ain't seen nothing yet
Wir sind im Aufstieg, du hast noch nichts gesehen
Lace 'em on tight
Schnür sie fest zu
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
That's the way it goes
So läuft das eben
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
We about to take flight, up a level
Wir heben gleich ab, eine Stufe höher
When we step on the scene, we superbeam
Wenn wir die Szene betreten, strahlen wir superhell
Understand that we didn't come to play, babe
Versteh, dass wir nicht zum Spielen gekommen sind, Babe
Here to dominate
Hier um zu dominieren
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
I'ma keep ya on your tippy toes
Ich werde dich auf Zehenspitzen halten
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
(Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta)
That's the way it goes
So läuft das eben
Gonna keep ya on your tippy toes
Werde dich auf Zehenspitzen halten





Авторы: Rachel West, 220 (joseph Park) 220.0, Hwaji, Wutan, Jakops, Elmo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.