Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
how
I
roll
Ты
знаешь,
как
я
катаюсь
Stacks
keep
fallin'
out
my
coat
Стеки
продолжают
выпадать
из
моего
пальто
Trouble,
I
love
trouble
Проблемы,
я
люблю
проблемы
I
love
gettin'
into
problems
Я
люблю
влезать
в
проблемы
Face
stomper
Топот
для
лица
I'm
a
big
tag
bomber
Я
большой
бомбардировщик
тегов
BMX'er
style
sweet,
I'm
like
nectar
Стиль
BMX'ера
сладкий,
я
как
нектар
Someone
please
go
grab
that
boy
Кто-нибудь,
пожалуйста,
возьмите
этого
мальчика
My
chain
hangs
way,
way
too
low
Моя
цепь
висит
слишком
низко.
Static
on
me
like
a
coil
Статика
на
мне,
как
катушка
Someone
please
go
grab
that
boy
Кто-нибудь,
пожалуйста,
возьмите
этого
мальчика
My
team
knows
me
way
too
well
Моя
команда
знает
меня
слишком
хорошо
They
could
tell
just
by
the
voice
Они
могли
сказать
это
только
по
голосу
Bottled
spray
paint
makes
me
not
stressed
Аэрозольная
краска
в
бутылке
избавляет
меня
от
стресса
Me,
I'm
the
hottest,
I
cannot
see
no
contest
Я,
я
самый
горячий,
я
не
вижу
конкурентов
Everything
I
say
is
fire,
you
don't
need
the
context
Все,
что
я
говорю
— огонь,
контекст
не
нужен
Loud
with
my
big
tunes
Громко
с
моими
большими
мелодиями
I
am
so
obnoxious
я
такой
противный
And
you
know
I
come
swinging
with
hard
hits
like
a
boxer
И
ты
знаешь,
что
я
наношу
сильные
удары,
как
боксер.
Stay
inside
your
head
just
like
the
stains
that's
on
your
boxers
Оставайся
в
своей
голове,
как
пятна
на
твоих
боксерах.
Hack
into
your
nebula
and
scramble
up
your
nexus
Взломайте
свою
туманность
и
взберитесь
на
свою
нексус
These
beats
will
seep
into
your
spirit
and
grant
you
ascension
Эти
ритмы
проникнут
в
ваш
дух
и
даруют
вам
вознесение.
Furry
like
a
ferret
Пушистый,
как
хорек
I
ain't
met
a
man
I
fear
yet
Я
еще
не
встретила
мужчину,
которого
боюсь
Don't
drink
dark,
I
need
the
clearest
Не
пей
темное,
мне
нужно
самое
чистое
You
want
static,
then
you'll
parish

Хочешь
статики,
тогда
будешь
приходить
Someone
please
go
grab
that
boy
Кто-нибудь,
пожалуйста,
возьмите
этого
мальчика
My
chain
hangs
way,
way
too
low
Моя
цепь
висит
слишком
низко.
Static
on
me
like
a
coil
Статика
на
мне,
как
катушка
Someone
please
go
grab
that
boy
Кто-нибудь,
пожалуйста,
возьмите
этого
мальчика
My
team
knows
me
way
too
well
Моя
команда
знает
меня
слишком
хорошо
They
could
tell
just
by
the
voice
Они
могли
сказать
это
только
по
голосу
We
come
knocking
down
your
door
Мы
выбиваем
твою
дверь
Y'ALL
TALK
HOT
BUT
MAKE
NO
NOISE
ВЫ
ГОВОРИТЕ
ГОРЯЧО,
НО
НЕ
ШУМЕЕТЕ
Chalking
brick
down
till
I'm
sore
Мелю
кирпич,
пока
не
заболею
BOY,
YOUR
TEAM
PLAYS
YOU
LIKE
A
TOY
МАЛЬЧИК,
ВАША
КОМАНДА
ИГРАЕТ
С
ТОБОЙ,
КАК
С
ИГРУШКОЙ
We
come
through
knocking
down
your
door
Мы
выбиваем
твою
дверь
BASS
KNOCKS
YOU
OFF
THE
FLOOR
БАС
СБИВАЕТ
ТЕБЯ
С
ПОЛА
We
tag
up,
once
we
do
it
more
Мы
отмечаем,
как
только
мы
сделаем
это
больше
THE
WAY
I
WALK
PUTS
YOU
IN
FEAR
ТО,
ТО,
ЧТО
Я
ХОДУ,
ВСТАВЛЯЕТ
ВАС
СТРАХ
I
heard
they
need
a
doctor
Я
слышал,
им
нужен
врач
Heart
stop
Остановка
сердца
Time
clock
ticking
as
I
walk
in
well
Часы
тикают,
когда
я
хорошо
вхожу.
Hello!
I'll
be
your
physician!
Привет!
Я
буду
твоим
врачом!
Getting
proper
Получение
правильного
Time
stop
Остановка
времени
Twisting
and
turning
while
I
operate
the
opposition
Кручу
и
поворачиваюсь,
пока
управляю
оппозицией.
Don't
compromise
me
and
my
work
or
my
position
Не
ставьте
под
угрозу
меня,
мою
работу
или
мою
позицию.
My
lyric
is
my
weapon,
most
efficient
in
precision
Моя
лирика
— мое
оружие,
наиболее
эффективное
по
точности.
Close
to
missin'
but
Близок
к
пропаже,
но
Both
coasts
are
listenin'
Оба
побережья
слушают
Cold
flows
delivered
to
hot
states
I'm
livin'
in
Холодные
потоки
доставляются
в
жаркие
штаты,
в
которых
я
живу.
Man,
right
down
to
my
core,
I
need
a
séance
Чувак,
до
глубины
души
мне
нужен
сеанс.
(YOU
HEAR
ME?)
(ТЫ
МЕНЯ
СЛЫШИШЬ?)
Write
down
all
these
notes,
I
brought
your
crayons
Запишите
все
эти
записи,
я
принес
ваши
мелки
Don't
forget
your
jacket
when
you
take
off
Не
забудьте
куртку,
когда
снимаетесь
(YOU
FEEL
ME?)
(ВЫ
ЧУВСТВУЕТЕ
МЕНЯ?)
Ghosts
don't
wait
for
nothin',
boy,
we
take
all
Призраки
ничего
не
ждут,
мальчик,
мы
забираем
все
Yeah,
flows
better
Да,
течет
лучше
You're
an
old
fella
Ты
старый
парень
Thinking
you're
beating
me
Думая,
что
ты
меня
бьешь
You
should've
known
better
Тебе
следовало
бы
знать
лучше
My
free
throw
so
butter
Мой
штрафной
бросок,
так
что
масло
Earth
lover
Любитель
Земли
Tree
hugger
Дерево
Hugger
Sister,
brother
Сестра
брат
We
should
just
support
each
other
Мы
должны
просто
поддерживать
друг
друга
Boy,
don't
front
Мальчик,
не
вперед
Because
if
you
gon'
front
Потому
что
если
ты
пойдешь
вперед
I'll
act
like
I
ain't
knew
you
ever
Я
буду
вести
себя
так,
будто
никогда
тебя
не
знал
When
y'all
rock
beats
Когда
вы
все
рок-биты
I
Rocky
them
beats
up
Я
Рокки
их
избивает
They
get
beat
up
Их
избивают
I'm
release,
you
beta
Я
освобожден,
ты
бета
You
dummy
boy
Ты
глупый
мальчик
Soft
like
a
gummy
boy
Мягкий,
как
мармеладный
мальчик.
Eat
your
crew
up
for
breakfast,
y'all
in
my
tummy
boy
Съешь
свою
команду
на
завтрак,
ты
все
в
моем
животике,
мальчик.
Well
the
heat
I'm
servin'
Ну,
жара,
которую
я
подаю
It's
clean
and
perfect
in
its
realest
version
Он
чистый
и
идеальный
в
своей
самой
настоящей
версии.
The
experience,
I'm
delivering,
I
should
charge
a
fee
for
service
Опыт,
который
я
доставляю,
я
должен
взимать
плату
за
обслуживание
Very
selfish,
need
my
wealthy
Очень
эгоистичен,
мне
нужны
мои
богатые
And
this
music
be
my
purpose
И
эта
музыка
будет
моей
целью
You
be
worthless,
you
ain't
got
no
style,
so
this
beef
ain't
worth
it
Ты
бесполезен,
у
тебя
нет
стиля,
так
что
эта
говядина
того
не
стоит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Woodward, Alex Calderon, Kareem Patterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.