XIX - BOSOZOKU - перевод текста песни на немецкий

BOSOZOKU - XIXперевод на немецкий




BOSOZOKU
BOSOZOKU
Oh god I need a head rush uh
Oh Gott, ich brauch diesen Rausch, ah
And those boys don't party like us nah
Diese Jungs feiern nicht wie wir, nah
My voice is raw from my cigar
Meine Stimme ist rau von der Zigarre
Now I'm ghost
Jetzt bin ich ein Geist
Uh huh?
Hmm?
Oh god I need a head rush uh
Oh Gott, ich brauch diesen Rausch, ah
And those boys don't party like us nah
Diese Jungs feiern nicht wie wir, nah
My voice is raw from my cigar
Meine Stimme ist rau von der Zigarre
Now I'm golden
Jetzt bin ich golden
I'm ghosting
Ich verschwinde
Often you can hear me say in songs that I'm strapped
Oft hörst du mich rappen, ich bin bewaffnet
Because I've always got a bomb ticking down in my jacket
Denn ich hab immer 'ne Bombe in meiner Jacke
I don't fucking hesitate your whole block can get leveled
Zögere keinen Moment, dein Block wird dem Erdboden gleich
I'm a god send, but sometimes I do work for the devil
Bin ein Gottesgeschenk, doch manchmal arbeite ich für den Teufel
I'm a punk rock terrorist
Ich bin ein Punkrock-Terrorist
Think I need a therapist
Glaub, ich brauch 'nen Therapeut
So fucking nefarious
So verdammt teuflisch
I never been scared of shit
Ich hatte noch nie Angst vor was
If I spare your life, you better praise my generosity
Wenn ich dich verschone, preise meine Großzügigkeit
If I want you dеad, there ain't no use calling thе cops on me
Wenn ich dich will, nützt kein Polizeianruf
Oh god I need a head rush uh
Oh Gott, ich brauch diesen Rausch, ah
And those boys don't party like us nah
Diese Jungs feiern nicht wie wir, nah
My voice is raw from my cigar
Meine Stimme ist rau von der Zigarre
Now I'm ghost
Jetzt bin ich ein Geist
Uh huh?
Hmm?
Oh god I need a head rush uh
Oh Gott, ich brauch diesen Rausch, ah
And those boys don't party like us nah
Diese Jungs feiern nicht wie wir, nah
My voice is raw from my cigar
Meine Stimme ist rau von der Zigarre
Now I'm golden
Jetzt bin ich golden
I'm ghosting
Ich verschwinde
Tell me can you see the future?
Sag, siehst du die Zukunft?
Answer me one question
Beantworte eine Frage:
Will I ever die?
Werd ich je sterben?
Pastor answer me a question
Pastor, beantworte mir:
Can I destroy heaven
Kann ich den Himmel zerstören
If I'm still alive?
Wenn ich noch lebe?
I just wanna freak
Ich will nur ausrasten
I just wanna freak out
Ich will nur ausrasten
I just wanna freak
Ich will nur ausrasten
I just wanna freak out
Ich will nur ausrasten
I just wanna freak
Ich will nur ausrasten
I I just wanna freak out
Ich ich will nur ausrasten
I just wanna freak
Ich will nur ausrasten
I just wanna freak out
Ich will nur ausrasten
Jaden on my mixtape
Jaden auf meinem Mixtape
Blood drips on my griptape
Blut tropft auf mein Griptape
My wrist is all scarred
Mein Handgelenk ist vernarbt
But I swear to god my fists ain't
Doch schwöre, meine Fäuste sind's nicht
My world is on fire
Meine Welt brennt
Look around like I ain't did this
Tu so, als wär ich schuldlos
I see the concrete getting closer
Seh den Beton näher kommen
Imma kiss it
Werf ihm 'nen Kuss zu
I just wanna a whip with bass that's louder than the kick uh-huh
Ich will 'nen Flitzer mit Bässen lauter als der Beat, ah-ha
Double cross the clique and we just fucking on your bitch uh-huh
Verrat die Clique und wir ficken deine Bitch, ah-ha
Find us in the pit swinging fists then
Im Moshpit schwing ich Fäuste
You get hit uh-huh
Dann triffst du, ah-ha
Catch a pussy lacking get to scrapping
Schnapp' nen Schwächling, prügel drauflos
Then I dip uh-huh
Dann bin weg, ah-ha
Tell me can you see the future?
Sag, siehst du die Zukunft?
Answer me one question
Beantworte eine Frage:
Will I ever die?
Werd ich je sterben?
Pastor answer me a question
Pastor, beantworte mir:
Can I destroy heaven
Kann ich den Himmel zerstören
If I'm still alive?
Wenn ich noch lebe?
I just wanna freak
Ich will nur ausrasten
I just wanna freak out
Ich will nur ausrasten
I just wanna freak
Ich will nur ausrasten
I just wanna freak out
Ich will nur ausrasten
I just wanna freak
Ich will nur ausrasten
I I just wanna freak out
Ich ich will nur ausrasten
I just wanna freak
Ich will nur ausrasten
I just wanna freak out
Ich will nur ausrasten
Tell me can you see the future?
Sag, siehst du die Zukunft?
Answer me one question
Beantworte eine Frage:
Will I ever die?
Werd ich je sterben?
Pastor answer me a question
Pastor, beantworte mir:
Can I destroy heaven
Kann ich den Himmel zerstören
If I'm still alive?
Wenn ich noch lebe?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.