XL - Sorry - перевод текста песни на немецкий

Sorry - XLперевод на немецкий




Sorry
Entschuldigung
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You gotta go and get angry at all of my honesty
Du musst also gehen und wütend werden auf all meine Ehrlichkeit
You know I try but I don't do too well with apologies
Du weißt, ich versuche es, aber ich bin nicht besonders gut in Entschuldigungen
I hope I don't run out of time, could someone call a referee?
Ich hoffe, mir läuft die Zeit nicht davon, könnte jemand einen Schiedsrichter rufen?
'Cause I just need one more shot at forgiveness
Denn ich brauche nur noch eine Chance auf Vergebung
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
Ich weiß, du weißt, dass ich diese Fehler vielleicht ein- oder zweimal gemacht habe
By once or twice I mean maybe a couple of hundred times
Mit ein- oder zweimal meine ich vielleicht ein paar hundert Mal
So let me, oh let me redeem, oh redeem, oh myself tonight
Also lass mich, oh lass mich mich heute Nacht, oh mich rehabilitieren, oh mich rehabilitieren, oh mich selbst
'Cause I just need one more shot at second chances
Denn ich brauche nur noch eine Chance auf zweite Chancen
Yeah, is it too late now to say sorry?
Ja, ist es jetzt zu spät, um Verzeihung zu bitten?
'Cause I'm missing more than just your body
Denn ich vermisse mehr als nur deinen Körper
Oh, is it too late now to say sorry?
Oh, ist es jetzt zu spät, um Verzeihung zu bitten?
Yeah, I know that I let you down
Ja, ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'm sorry, yeah
Es tut mir leid, yeah
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Sorry, yeah
Entschuldigung, yeah
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Sorry
Entschuldigung
Yeah, I know that I let you down
Ja, ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'll take every single piece of the blame if you want me to
Ich nehme jede einzelne Schuld auf mich, wenn du das von mir willst
But you know that there is no innocent one in this game for two
Aber du weißt, dass es in diesem Spiel für zwei keinen Unschuldigen gibt
I'll go, I'll go and then you go, you go out and spill the truth
Ich werde gehen, ich werde gehen und dann gehst du, du gehst raus und packst die Wahrheit aus
Can we both say the words and forget this?
Können wir beide die Worte sagen und das hier vergessen?
Yeah, is it too late now to say sorry?
Ja, ist es jetzt zu spät, um Verzeihung zu bitten?
'Cause I'm missing more than just your body
Denn ich vermisse mehr als nur deinen Körper
Oh, is it too late now to say sorry?
Oh, ist es jetzt zu spät, um Verzeihung zu bitten?
Yeah, I know that I let you down
Ja, ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?
I'm not just trying to get you back on me
Ich versuche nicht nur, dich wieder für mich zu gewinnen
'Cause I'm missing more than just your body
Denn ich vermisse mehr als nur deinen Körper
Is it too late now to say sorry?
Ist es jetzt zu spät, um Verzeihung zu bitten?
Yeah, I know that I let you down
Ja, ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'm sorry, yeah
Es tut mir leid, yeah
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Sorry, yeah
Entschuldigung, yeah
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Sorry
Entschuldigung
Yeah, I know that I let you down
Ja, ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I'm sorry, yeah
Es tut mir leid, yeah
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Sorry, yeah
Entschuldigung, yeah
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Sorry
Entschuldigung
Yeah, I know that I let you down
Ja, ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?





Авторы: Kenneth Turman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.