Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
mixin',
I've
been
sippin'
Ich
habe
gemixt,
ich
habe
getrunken
Since
I
been
20,
on
that
lean,
baby
girl
Seit
ich
20
bin,
auf
diesem
Lean,
Baby
I've
been
poppin',
and
I've
been
rollin'
Ich
habe
eingeworfen,
und
ich
habe
gerollt
Since
I
was
17,
I've
been
geekin'
on
that
water
Seit
ich
17
war,
bin
ich
auf
diesem
Wasser
ausgeflippt
I
want
you,
now
now
Ich
will
dich,
jetzt,
jetzt
I'm
not
tryna
fuck
tomorrow
baby
I
want
you,
now
now
Ich
versuche
nicht,
morgen
zu
ficken,
Baby,
ich
will
dich
jetzt,
jetzt
Don't
take
my
number,
don't
want
your
number
Nimm
meine
Nummer
nicht,
will
deine
Nummer
nicht
I'll
call
you
back
if
that
head
right
baby
Ich
rufe
dich
zurück,
wenn
der
Blowjob
gut
ist,
Baby
I
won't
love
you,
I
can't
love
you
Ich
werde
dich
nicht
lieben,
ich
kann
dich
nicht
lieben
Unless
that
pussy
got
some
super
powers
Es
sei
denn,
diese
Muschi
hat
Superkräfte
I
want
you,
now
now
Ich
will
dich,
jetzt,
jetzt
I'm
not
trying
to
fuck
tomorrow
baby
I
want
you,
now
now
Ich
versuche
nicht,
morgen
zu
ficken,
Baby,
ich
will
dich
jetzt,
jetzt
And
I
woke
up
in
the
kitchen
saying
Und
ich
wachte
in
der
Küche
auf
und
sagte
"How
the
hell
did
this
shit
happen?"
"Wie
zum
Teufel
ist
das
passiert?"
Oh
baby,
drunk
in
love
Oh
Baby,
betrunken
vor
Liebe
We
be
all
night
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
The
last
thing
I
remember
is
your
beautiful
body
grindin'
in
the
club
Das
Letzte,
woran
ich
mich
erinnere,
ist
dein
wunderschöner
Körper,
der
im
Club
grindet
Drunk
in
love
Betrunken
vor
Liebe
We
be
all
night,
love,
baby,
love
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
Liebe,
Baby,
Liebe
We
be
all
night,
love,
baby,
love
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
Liebe,
Baby,
Liebe
Wanna
fuck
a
skinny
model
right
before
her
runway
show
Will
ein
dünnes
Model
ficken,
direkt
vor
ihrer
Runway-Show
She
the
one
in
the
back,
nose
running
from
the
blow
Sie
ist
die
da
hinten,
die
Nase
läuft
vom
Schnee
And
we
did
it
on
the
floor,
that's
why
she
walkin'
kind
of
funny
Und
wir
haben
es
auf
dem
Boden
gemacht,
deshalb
geht
sie
irgendwie
komisch
Should've
never
put
us
on,
bitch
I'm
only
24
Hätte
uns
niemals
reinlassen
sollen,
Schlampe,
ich
bin
erst
24
And
everybody
salty,
niggas
stop
your
bitchin'
Und
alle
sind
sauer,
hört
auf
zu
jammern
Everybody
makin'
money,
we
don't
need
to
kick
it
Jeder
macht
Geld,
wir
müssen
uns
nicht
treffen
I'm
chillin'
with
my
niggas,
everybody
got
a
crib
Ich
chille
mit
meinen
Jungs,
jeder
hat
eine
Bude
Did
an
album
just
to
do
it,
droppin'
albums
like
a
pill
Habe
ein
Album
gemacht,
nur
um
es
zu
tun,
droppe
Alben
wie
Pillen
Percocets,
Adderall,
ecstasy,
pussy,
money,
weed
Percocets,
Adderall,
Ecstasy,
Muschi,
Geld,
Gras
Faded
for
a
week,
I
don't
sleep,
fuck
my
enemies
Eine
Woche
lang
weggetreten,
ich
schlafe
nicht,
fick
meine
Feinde
Try
to
stay
sane
is
like
a
full-time
hobby
Versuchen,
vernünftig
zu
bleiben,
ist
wie
ein
Vollzeit-Hobby
Everything
I
do,
fake
niggas
always
copy
Alles,
was
ich
tue,
wird
von
falschen
Typen
kopiert
All
I
want
to
do
is
go
on
tour
and
drop
albums
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
auf
Tour
gehen
und
Alben
veröffentlichen
And
if
I
live
forever,
probably
drop
a
hundred
thousand
Und
wenn
ich
ewig
lebe,
veröffentliche
ich
wahrscheinlich
hunderttausend
Dick
made
out
of
magic,
my
tongue
got
superpowers
Schwanz
aus
Magie,
meine
Zunge
hat
Superkräfte
I
woke
up
in
the
mornin',
models
passed
out
in
the
shower
Ich
bin
morgens
aufgewacht,
Models
sind
in
der
Dusche
umgekippt
And
I
woke
up
in
the
kitchen
saying
Und
ich
wachte
in
der
Küche
auf
und
sagte
"How
the
hell
did
this
shit
happen?"
"Wie
zum
Teufel
ist
das
passiert?"
Oh
baby,
drunk
in
love
Oh
Baby,
betrunken
vor
Liebe
We
be
all
night,
love,
baby,
love
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
Liebe,
Baby,
Liebe
We
be
all
night,
love,
baby,
love
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
Liebe,
Baby,
Liebe
We
be
all
night
Wir
sind
die
ganze
Nacht
wach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Makkone
Альбом
Drunk
дата релиза
13-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.