Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Need
Alles, was du brauchst
This
that
psycho
boy
(That's
me)
Das
ist
dieser
Psycho-Junge
(Das
bin
ich)
Human
sex
toy
(Uh)
Menschliches
Sexspielzeug
(Uh)
Backwoods
got
us
lifted
till
our
hearts
beat
out
our
chest
Lacroix
Backwoods
hebt
uns
ab,
bis
unsere
Herzen
aus
der
Brust
schlagen,
Lacroix
What
I'm
sippin
Was
ich
schlürfe
That
dirty
weed
pissin
Das
dreckige
Weed-Pissen
Listen
when
I
speak
Hör
zu,
wenn
ich
spreche
I
get
anxious
when
we
kissin
(Just
a
little)
Ich
werde
ängstlich,
wenn
wir
uns
küssen
(Nur
ein
bisschen)
But
that's
okay
Aber
das
ist
okay
I
got
a
bottle
and
the
blunts
are
on
the
way
(They
on
the
way)
Ich
habe
eine
Flasche
und
die
Blunts
sind
auf
dem
Weg
(Sie
sind
auf
dem
Weg)
Rollin
doobies
while
we
face
a
couple
j's
Rolle
Dübel,
während
wir
ein
paar
Joints
drehen
Let's
get
lifted
(Let's
get
lifted)
Lass
uns
abheben
(Lass
uns
abheben)
Let's
get
lifted
(Let's
get
lifted)
Lass
uns
abheben
(Lass
uns
abheben)
Let's
get
lifted,
listen
Lass
uns
abheben,
hör
zu
Tuesday
nights
they
always
suck
for
me
(They
do)
Dienstagabende
sind
immer
scheiße
für
mich
(Das
sind
sie)
I
spark
it
up
cuz
its
the
only
thing
that's
helping
me
(Uh
huh)
Ich
zünde
es
an,
weil
es
das
Einzige
ist,
das
mir
hilft
(Uh
huh)
Why
they
always
talkin
out
they
neck
its
sickening
(Ew)
Warum
reden
sie
immer
so
abfällig,
es
ist
widerlich
(Igitt)
Why
these
shortys
always
hoppin
on
my
ding
a
ling
Warum
hängen
diese
Mädels
immer
an
meinem
Dingeling
Lighter
always
flickering
Feuerzeug
flackert
immer
Diamonds
on
my
pinky
ring
Diamanten
an
meinem
kleinen
Finger
Weed
man
weed
man
yeah
he
got
like
everything
u
need
Weed-Mann,
Weed-Mann,
ja,
er
hat
alles,
was
du
brauchst,
Süße
Looking
like
she
praying
cuz
she
always
on
her
knees
(Her
knees)
Sieht
aus,
als
würde
sie
beten,
weil
sie
immer
auf
ihren
Knien
ist
(Ihren
Knien)
Pistol
always
spraying
cuz
my
fucking
enemies
Pistole
sprüht
immer
wegen
meiner
verdammten
Feinde
I'm
fucking
sick
of
all
the
fake
shit
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
all
dem
Fake-Scheiß
Man
can
I
get
another
hit
off
that
green
splif
Mann,
kann
ich
noch
einen
Zug
von
diesem
grünen
Spliff
haben
Man
don't
you
hate
it
when
you
walkin
and
that
weed
hit
Mann,
hasst
du
es
nicht,
wenn
du
gehst
und
das
Weed
reinhaut
No
self
esteem
so
I
get
piercings
and
these
weird
slits
Kein
Selbstwertgefühl,
also
bekomme
ich
Piercings
und
diese
komischen
Schlitze
Just
smoke
with
me
(Just
smoke)
Rauch
einfach
mit
mir
(Rauch
einfach)
Just
drink
with
me
(Just
drink)
Trink
einfach
mit
mir
(Trink
einfach)
Smoke
a
doobie
with
me
(Smoke
a
doobie)
Rauch
einen
Dübel
mit
mir
(Rauch
einen
Dübel)
Get
lifted
with
me
(Get
lifted)
Heb
mit
mir
ab
(Heb
ab)
Get
lifted
with
me
(Get
lifted)
Heb
mit
mir
ab
(Heb
ab)
Just
smoke
with
me
(Just
smoke)
Rauch
einfach
mit
mir
(Rauch
einfach)
Just
drink
with
me
(Just
drink)
Trink
einfach
mit
mir
(Trink
einfach)
Get
lifted
with
me
(Get
lifted
with
me)
Heb
mit
mir
ab
(Heb
mit
mir
ab)
Get
lifted
with
me
(Aye)
Heb
mit
mir
ab
(Aye)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Marquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.