Текст и перевод песни XO TEAM - Обустрою свой Ozonzondom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Обустрою свой Ozonzondom
Обустрою свой Ozonzondom
Baby
you
the
reason
(У-у)
Детка,
ты
причина
(У-у)
Baby
you
feel
that
(У-у)
Детка,
ты
чувствуешь
это
(У-у)
For
you
my
heart's
bleeding
(У-у)
Мое
сердце
истекает
кровью
ради
тебя
(У-у)
Je
veux
burler
(m-m-m)
Я
хочу
кричать
(м-м-м)
Je
veux
brillé
(m-m-m)
Я
хочу
сиять
(м-м-м)
Bitches
are
your
things
man
Стервы
- твои
вещи,
мужик
Play
me
like
a
violin
Играй
на
мне,
как
на
скрипке
But
don't
you
get
violent
Но
не
будь
жестоким
(I'm
born
to
sound
violent)
(Я
рождена,
чтобы
звучать
жестоко)
I
have
my
reasons
У
меня
есть
причины
My
feelings
like
a
freezer
Мои
чувства,
как
морозилка
If
you
wanna
melt
my
heart
Если
ты
хочешь
растопить
мое
сердце
Gimme
your
card
and
please
me
Дай
мне
свою
карту
и
доставь
мне
удовольствие
These
bitches
respect
my
name
Эти
сучки
уважают
мое
имя
All
these
white
bitches
the
same
Все
эти
белые
сучки
одинаковые
I'm
hot
like
days
in
LA
Я
горяча,
как
дни
в
Лос-Анджелесе
Trust
time
only
to
patek
Доверяю
время
только
Patek
Baby
you
the
reason
(У-у)
Детка,
ты
причина
(У-у)
Baby
you
feel
that
(У-у)
Детка,
ты
чувствуешь
это
(У-у)
For
you
my
heart's
bleeding
(У-у)
Мое
сердце
истекает
кровью
ради
тебя
(У-у)
Je
veux
burler
(m-m-m)
Я
хочу
кричать
(м-м-м)
Je
veux
brillé
(m-m-m)
Я
хочу
сиять
(м-м-м)
I
shine
bright
(I-I-I)
Я
ярко
сияю
(Я-Я-Я)
I'm
not
shy
every
night
Я
не
стесняюсь
каждую
ночь
You
bring
out
my
wild
side
(m-m-m)
Ты
раскрываешь
мою
дикую
сторону
(м-м-м)
I
took
a
trip
to
Ibiza
Я
съездила
на
Ибицу
Cartier
rings
and
a
visa
Кольца
Cartier
и
виза
I'll
please
myself
before
I
please
ya
Я
порадую
себя,
прежде
чем
порадую
тебя
And
I'll
please
ya
И
я
порадую
тебя
Baby
you
the
reason
(У-у)
Детка,
ты
причина
(У-у)
Baby
you
feel
that
(У-у)
Детка,
ты
чувствуешь
это
(У-у)
For
you
my
heart's
bleeding
(У-у)
Мое
сердце
истекает
кровью
ради
тебя
(У-у)
Je
veux
burler
(m-m-m)
Я
хочу
кричать
(м-м-м)
Je
veux
brillé
(m-m-m)
Я
хочу
сиять
(м-м-м)
Je
veux
burler
(m-m-m)
Я
хочу
кричать
(м-м-м)
Je
veux
brillé
(m-m-m)
Я
хочу
сиять
(м-м-м)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лебедев архипп андреевич, смирнов михаил алексеевич, черных герман александрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.