XP8 - Our Time (Soman remix) - перевод текста песни на немецкий

Our Time (Soman remix) - XP8перевод на немецкий




Our Time (Soman remix)
Unsere Zeit (Soman Remix)
We're done but it's not over, we'll start it again
Wir sind fertig, aber es ist nicht vorbei, wir werden es wieder beginnen
After the end of the day, it keeps getting better
Nach dem Ende des Tages wird es immer besser
Don't be afraid, we'll do it together
Hab keine Angst, wir machen es zusammen
Come on, come on, you know
Komm schon, komm schon, du weißt
It's your time to move it's my time to move
Es ist deine Zeit, dich zu bewegen, es ist meine Zeit, mich zu bewegen
Come on, come on, let go
Komm schon, komm schon, lass los
Leave it all behind, your past and mine
Lass alles hinter dir, deine Vergangenheit und meine
Gone are the days of summer
Vorbei sind die Tage des Sommers
We couldn't change it if we tried
Wir könnten es nicht ändern, selbst wenn wir es versuchten
Why would we want to, let's go where we got to
Warum sollten wir das wollen, lass uns gehen, wohin wir müssen
Our paths will cross again in time
Unsere Wege werden sich mit der Zeit wieder kreuzen
It's never the same tomorrow
Es ist morgen nie dasselbe
And tomorrow is never clear
Und morgen ist nie klar
So come on, come on, you know
Also komm schon, komm schon, du weißt
Our time, our time is here
Unsere Zeit, unsere Zeit ist hier
We know, but were not certain
Wir wissen es, aber wir sind uns nicht sicher
How can we be, how can we see what's ahead
Wie können wir das sein, wie können wir sehen, was vor uns liegt
The road keeps on turning
Die Straße dreht sich weiter
And all we can do, is travel each day to the next
Und alles, was wir tun können, ist, jeden Tag zum nächsten zu reisen
Come on, come on, you know
Komm schon, komm schon, du weißt
It's your time to move it's my time to move
Es ist deine Zeit, dich zu bewegen, es ist meine Zeit, mich zu bewegen
Come on, come on let go
Komm schon, komm schon, lass los
Leave it all behind, your past and mine
Lass alles hinter dir, deine Vergangenheit und meine
Gone are the days of summer
Vorbei sind die Tage des Sommers
We couldn't change it if we tried
Wir könnten es nicht ändern, selbst wenn wir es versuchten
Why would we want to, let's go where we got to
Warum sollten wir das wollen, lass uns gehen, wohin wir müssen
Our paths will cross again in time
Unsere Wege werden sich mit der Zeit wieder kreuzen
It's never the same tomorrow
Es ist morgen nie dasselbe
And tomorrow is never clear
Und morgen ist nie klar
So come on, come on you know
Also komm schon, komm schon, du weißt
Our time, our time is here
Unsere Zeit, unsere Zeit ist hier
Yeah
Ja
(Come on, come on, come on, our time is here)
(Komm schon, komm schon, komm schon, unsere Zeit ist hier)
Gone are the days of summer
Vorbei sind die Tage des Sommers
We couldn't change it if we tried
Wir könnten es nicht ändern, selbst wenn wir es versuchten
(If we tried)
(Wenn wir es versuchten)
So come on, come on, come on
Also komm schon, komm schon, komm schon
Come on, come on, come on
Komm schon, komm schon, komm schon
So come on, come on you know
Also komm schon, komm schon, du weißt
Our time, our time is here
Unsere Zeit, unsere Zeit ist hier
Is here, yeah, oh
Ist hier, ja, oh





Авторы: Marco Visconti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.