XP8 - Our Time (Soman remix) - перевод текста песни на русский

Our Time (Soman remix) - XP8перевод на русский




Our Time (Soman remix)
Наше время (Soman remix)
We're done but it's not over, we'll start it again
Мы закончили, но это не конец, мы начнём всё сначала
After the end of the day, it keeps getting better
После окончания дня, всё становится только лучше
Don't be afraid, we'll do it together
Не бойся, мы всё сделаем вместе
Come on, come on, you know
Давай же, давай, ты знаешь
It's your time to move it's my time to move
Твоё время двигаться, моё время двигаться
Come on, come on, let go
Давай же, давай, отпусти
Leave it all behind, your past and mine
Оставь всё позади, твоё прошлое и моё
Gone are the days of summer
Прошли летние деньки
We couldn't change it if we tried
Мы бы не смогли это изменить, даже если бы попытались
Why would we want to, let's go where we got to
Да и зачем? Пойдём туда, куда нам нужно
Our paths will cross again in time
Наши пути ещё пересекутся
It's never the same tomorrow
Завтрашний день никогда не бывает прежним
And tomorrow is never clear
И завтрашний день всегда неясен
So come on, come on, you know
Так что давай же, давай, ты знаешь
Our time, our time is here
Наше время, наше время настало
We know, but were not certain
Мы знаем, но мы не уверены
How can we be, how can we see what's ahead
Как мы можем быть уверены, как мы можем видеть, что впереди?
The road keeps on turning
Дорога продолжает виться
And all we can do, is travel each day to the next
И всё, что мы можем делать, это идти вперёд каждый день
Come on, come on, you know
Давай же, давай, ты знаешь
It's your time to move it's my time to move
Твоё время двигаться, моё время двигаться
Come on, come on let go
Давай же, давай, отпусти
Leave it all behind, your past and mine
Оставь всё позади, твоё прошлое и моё
Gone are the days of summer
Прошли летние деньки
We couldn't change it if we tried
Мы бы не смогли это изменить, даже если бы попытались
Why would we want to, let's go where we got to
Да и зачем? Пойдём туда, куда нам нужно
Our paths will cross again in time
Наши пути ещё пересекутся
It's never the same tomorrow
Завтрашний день никогда не бывает прежним
And tomorrow is never clear
И завтрашний день всегда неясен
So come on, come on you know
Так что давай же, давай, ты знаешь
Our time, our time is here
Наше время, наше время настало
Yeah
Да
(Come on, come on, come on, our time is here)
(Давай же, давай, давай, наше время настало)
Gone are the days of summer
Прошли летние деньки
We couldn't change it if we tried
Мы бы не смогли это изменить, даже если бы попытались
(If we tried)
(Если бы попытались)
So come on, come on, come on
Так что давай же, давай, давай
Come on, come on, come on
Давай же, давай, давай
So come on, come on you know
Так что давай же, давай, ты знаешь
Our time, our time is here
Наше время, наше время настало
Is here, yeah, oh
Настало, да, о





Авторы: Marco Visconti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.