XP8 - Scorpio Eyes - перевод текста песни на немецкий

Scorpio Eyes - XP8перевод на немецкий




Scorpio Eyes
Skorpionaugen
Why must you poison my days? Your acid sting piercing my soul
Warum musst du meine Tage vergiften? Dein säurehaltiger Stachel durchbohrt meine Seele
It's hard to forget your scorpio eyes, the ones already dragging me into their wicked world.
Es ist schwer, deine Skorpionaugen zu vergessen, die mich bereits in ihre böse Welt ziehen.
Everything just flows between me and you, though maybe it's all just in my mind
Alles fließt einfach zwischen mir und dir, obwohl es vielleicht alles nur in meinem Kopf ist
Like a loathsome self-inflicted taboo forcing me to keep you enshrined
Wie ein abscheuliches, selbst auferlegtes Tabu, das mich zwingt, dich wie einen Schrein zu hüten
Could you give me something that I never found
Könntest du mir etwas geben, das ich nie fand
Can there be light that guides my path to you
Kann es Licht geben, das meinen Pfad zu dir führt
When everyday the world is drowned
Wenn jeden Tag die Welt ertrinkt
And never sees the sacred truth
Und niemals die heilige Wahrheit sieht
Would you decide to wake my spirit now
Würdest du dich entscheiden, meinen Geist jetzt zu wecken
Can there be light that guides my path again
Kann es Licht geben, das meinen Pfad erneut führt
When everyday my soul is drowned
Wenn jeden Tag meine Seele ertrinkt
And leaves me here with my empty hands
Und mich hier mit meinen leeren Händen zurücklässt
Decisions come and go with time to haunt forever what is left
Entscheidungen kommen und gehen mit der Zeit, um auf ewig das zu verfolgen, was übrig bleibt
The sorrows' subject leaves me blind and I forever contemplate
Das Thema der Sorgen macht mich blind, und ich sinniere ewig nach
To rise and rise to keep head high I travel lands so far and vast
Um aufzustehen und aufzustehen, den Kopf hochzuhalten, bereise ich Länder, so fern und weit
Where skies and sun project their shine and never will it last
Wo Himmel und Sonne ihren Schein projizieren, und es wird niemals andauern
The void that's left in me will heal again
Die Leere, die in mir zurückbleibt, wird wieder heilen
It'll make me stronger with every sunrise
Sie wird mich mit jedem Sonnenaufgang stärker machen
Forever waiting but to pace my strides
Ewig wartend, doch mein eigenes Tempo bestimmend
That nothing in this world can ever tame
Eine Kraft, die nichts auf dieser Welt jemals zähmen kann
Could you give me something that I never found
Könntest du mir etwas geben, das ich nie fand
Can there be light that guides my path to you
Kann es Licht geben, das meinen Pfad zu dir führt
When everyday the world is drowned
Wenn jeden Tag die Welt ertrinkt
And never sees the sacred truth
Und niemals die heilige Wahrheit sieht
Would you decide to wake my spirit now
Würdest du dich entscheiden, meinen Geist jetzt zu wecken
Can there be light that guides my path again
Kann es Licht geben, das meinen Pfad erneut führt
When everyday my soul is drowned
Wenn jeden Tag meine Seele ertrinkt
And leaves me here with my empty hands
Und mich hier mit meinen leeren Händen zurücklässt





Авторы: Marco Visconti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.