XTokely - Mia Malkova - перевод текста песни на английский

Mia Malkova - XTokelyперевод на английский




Mia Malkova
Mia Malkova
Hoe da cabeza like "Mía Malkova"
She shakes her head like "Mia Malkova"
Racks en la mesa como John Travolta
Racks on the table like John Travolta
Mi bro una estrella, yo la super nova
My bro's a star, I'm the supernova
Les hago sonar, promoción en la zona
I make them sound good, promotion in the zone
Cojo el dinero de cada misión
I take the money from every mission
I got some money, yeah, I got some hoes
I got some money, yeah, I got some hoes
Cobro esa mierda después de mi show
I collect that shit after my show
Don't call me like that, porque no somos bros
Don't call me like that, 'cause we ain't bros
Con el Lucena y el YEYO, we gonna get blow
With Lucena and YEYO, we gonna get blow
No confiaban en cuando yo empecé
They didn't trust me when I started
Y ahora es que soy el boss
And now I'm the boss
I don't give a fuck about bitches
I don't give a fuck about bitches
I don't give a fuck about hoes
I don't give a fuck about hoes
I'm gonna fuck any bitch
I'm gonna fuck any bitch
You got no drako, yo tengo a mi team
You got no draco, I got my team
Si es una misión, lo partimos a splits
If it's a mission, we split it
No lo entenderían, no se mueven así
They wouldn't understand, they don't move like this
Hoe da cabeza like "Mía Malkova"
She shakes her head like "Mia Malkova"
Racks en la mesa como John Travolta
Racks on the table like John Travolta
Mi bro una estrella, yo la super nova
My bro's a star, I'm the supernova
Les hago sonar, promoción en la zona
I make them sound good, promotion in the zone
Cojo el dinero de cada misión
I take the money from every mission
I got some money, yeah, I got some hoes
I got some money, yeah, I got some hoes
Cobro esa mierda después de mi show
I collect that shit after my show
Don't call me like that, porque no somos bros
Don't call me like that, 'cause we ain't bros
Con el Lucena y el YEYO, we gonna get blow
With Lucena and YEYO, we gonna get blow
Tiene diseño como Gonn, Margiela
She's got designer clothes like Givenchy, Margiela
No voy con ella si no es noventa
I'm not going with her if she's not a ninety
Sesenta, noventa
Sixty, ninety
Quiere que la de paseos en el hellcat
She wants me to take her for a ride in the Hellcat
Quiere bottega veneta
She wants Bottega Veneta
Si quiere conseguirlo, y dejó su cabeza
If she wants to get it, she'll give me head
Dale hoe
Give it, hoe
Esperaba que yo le mintiera
She was hoping I'd lie to her
Ese bentley está esperando afuera
That Bentley is waiting outside
Quiere hacerlo pero no se entera
She wants to do it but she doesn't get it
Hoe da cabeza aunque yo no quiera
She shakes her head even though I don't want it
Fuck on your bitch porque es una cualquiera
Fuck on your bitch 'cause she's a hoe
Envy the MVP
Envy the MVP
Normal en
Normal for you
Quieren hacerlo así
They want to do it like this
Todos copian a mi team
Everyone copies my team
Si me aburro de una bitch
If I get bored with a bitch
Se la paso a mi twin
I pass her to my twin
Hago un B on B
I make a B on B
Ella quiere un shoutout de mi próximo tema
She wants a shoutout on my next track
Suck on my dick, lo hago si es buena
Suck on my dick, I'll do it if she's good
Yeah
Yeah
Quiere diseño de pieza a cabeza
She wants designer from head to toe
Show me a band, son 8 por pieza
Show me a band, it's 8 per piece
8 por pieza, racks en la mesa
8 per piece, racks on the table
hoe ya lo sabe que somos así
Hoe already knows that's how we are
Hoe da cabeza like "Mía Malkova"
She shakes her head like "Mia Malkova"
Racks en la mesa como John Travolta
Racks on the table like John Travolta
Mi bro una estrella, yo la super nova
My bro's a star, I'm the supernova
Les hago sonar, promoción en la zona
I make them sound good, promotion in the zone
Cojo el dinero de cada misión
I take the money from every mission
I got some money, yeah, I got some hoes
I got some money, yeah, I got some hoes
Cobro esa mierda después de mi show
I collect that shit after my show
Don't call me like that, porque no somos bros
Don't call me like that, 'cause we ain't bros
Hoe da cabeza like "Mía Malkova"
She shakes her head like "Mia Malkova"
Racks en la mesa como John Travolta
Racks on the table like John Travolta
Mi bro una estrella, yo la super nova
My bro's a star, I'm the supernova
Les hago sonar, promoción en la zona
I make them sound good, promotion in the zone
Cojo el dinero de cada misión
I take the money from every mission
I got some money, yeah, I got some hoes
I got some money, yeah, I got some hoes
Cobro esa mierda después de mi show
I collect that shit after my show
Don't call me like that, porque no somos bros
Don't call me like that, 'cause we ain't bros





Авторы: álvaro Martín Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.