XTokely - already made it - перевод текста песни на немецкий

already made it - XTokelyперевод на немецкий




already made it
schon geschafft
I fuck a bitch no lie
Ich ficke eine Schlampe, keine Lüge
All this rappers are dying for a co-sign
All diese Rapper sterben für eine Unterschrift
You can't fuck with us not the same bloodlines
Du kannst dich nicht mit uns anlegen, nicht die gleiche Blutlinie
Tengo a mi bro with me just in case we need to arrive
Ich habe meinen Bruder dabei, für den Fall, dass wir ankommen müssen
Me follo todos los beats tengo demasiadas wifes
Ich ficke alle Beats, ich habe zu viele Frauen
Tengo demasiada suerte que amo lo que hago y me sale fire
Ich habe zu viel Glück, dass ich liebe, was ich tue, und es kommt geil raus
My money is right, my brother so fly
Mein Geld stimmt, mein Bruder so cool
My bitch is so fucking fine
Meine Schlampe ist so verdammt gutaussehend
No snitch on my gang nobody complaining
Kein Verrat in meiner Gang, niemand beschwert sich
No bitch on my side that just explain the money that i am making
Keine Schlampe an meiner Seite, das erklärt das Geld, das ich mache
Estan deseando que lo haga...
Sie wünschen sich, dass ich es tue...
Estan deseando que lo haga pero en el silencio i already made it
Sie wünschen sich, dass ich es tue, aber im Stillen habe ich es schon geschafft
... mi bro tendrá un maybach
... mein Bruder wird einen Maybach haben
Se recoge el pelo en LV bandana
Er bindet seine Haare mit einem LV-Bandana zurück
Dame cabeza baby hazlo con ganas
Gib mir einen Blowjob, Baby, mach es mit Leidenschaft
Lleno de verde mi cuerpo bruce bana
Mein Körper voller Grün, Bruce Banner
Negro mi cuerpo como Lenny Kravitz
Mein Körper schwarz wie Lenny Kravitz
Yo no hago amigos lil bitch no hago panas
Ich schließe keine Freundschaften, kleine Schlampe, ich mache keine Kumpels
... el jersey es de lana
... der Pullover ist aus Wolle
No,no,no,no no miro pa' otro lado
Nein, nein, nein, nein, ich schaue nicht zur Seite
No,no,no,no no mires pa' otro lado
Nein, nein, nein, nein, schau nicht zur Seite
Mira mi cash tocando tu tejado
Sieh mein Geld, wie es dein Dach berührt
Mira tu bitch sentándose a mi lado
Sieh deine Schlampe, wie sie sich neben mich setzt
(Que nos ha pasado? Que estamos en el futuro y tu sigues estancado en el pasado)
(Was ist mit uns passiert? Wir sind in der Zukunft und du steckst immer noch in der Vergangenheit fest)
Que nos ha pasado? Que estamos en el futuro y tu sigues estancado en el pasado
Was ist mit uns passiert? Wir sind in der Zukunft und du steckst immer noch in der Vergangenheit fest
Cuento los racks daily
Ich zähle die Scheine täglich
Maybach, coupe and a fucking bentley
Maybach, Coupé und einen verdammten Bentley
Tengo a esos rappers dying
Ich habe diese Rapper, die sterben
I got my bitch, heading
Ich habe meine Schlampe, sie geht
I got yo hoe y yo la quito los baggie jeans
Ich habe deine Schlampe und ich ziehe ihr die Baggy Jeans aus
Se viene preparada de casa ella sabe ya como yo vivo y puede que mañana yo no siga aquí
Sie kommt vorbereitet von zu Hause, sie weiß schon, wie ich lebe und dass ich morgen vielleicht nicht mehr hier bin
Sabe que hago lo que quiero y que por mucho que quiera esa bitch nunca fue de mi team
Sie weiß, dass ich tue, was ich will, und dass, so sehr sie es auch will, diese Schlampe nie zu meinem Team gehörte
Piedras relucen el bentley y me quedan a juego con lo que llevo en mi wrist
Steine glänzen auf dem Bentley und passen zu dem, was ich an meinem Handgelenk trage
Hablo de vivir de esto y tu nombre nunca ha sonado por aquí
Ich rede davon, davon zu leben, und dein Name ist hier nie gefallen
Nunca ha sonado por aquí...
Ist hier nie gefallen...
Uhhhhhhhhh
Uhhhhhhhhh
Ahhhhh...
Ahhhhh...
Yeah xtokely uh...
Yeah xtokely uh...
Yeah xtokely
Yeah xtokely
My fucking brodie
Mein verdammter Bruder
6Mazine what's up! We only making hitskiiiiis...
6Mazine, was geht! Wir machen nur Hitskiiiiis...





Авторы: Mamadou Moustakim, álvaro Martín Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.