Текст и перевод песни XV - Sacoche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
rentré
chez
Mélanie
I
went
to
Mélanie's
place
Elle
sait
que
j'ai
la
haine
à
vie
She
knows
I'm
filled
with
lifelong
hatred
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
J'ai
toute
sorte
de
produits
donc
gros,
si
t'en
veux
approche
I've
got
all
kinds
of
products,
dude,
so
if
you
want
some,
come
closer
Du
haut
de
mon
toit,
je
vois
l'équipe
qui
s'approche
From
the
top
of
my
roof,
I
see
the
team
approaching
Peu
importe
la
saison
j'vois
le
ient-cli
qui
s'accroche
No
matter
the
season,
I
see
the
junkies
clinging
on
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
Dans
ma
sacoche,
j'ai
In
my
satchel,
I've
got
De
la
peu-fra,
des
gros
G
Strawberry
candy,
big
G's
De
quoi
te
faire
décrocher
Enough
to
get
you
hooked
La
lune
est
belle
après
minuit
The
moon
is
beautiful
after
midnight
Y'a
plus
rien
à
faire
je
m'ennuie
There's
nothing
left
to
do,
I'm
bored
Tu
veux
parler
de
qui?
Who
do
you
want
to
talk
about?
Toi,
tu
veux
parler
de
quoi?
You,
what
do
you
want
to
talk
about?
Ouais
pour
toi
j'ai
que
des
loki
Yeah,
I've
got
nothing
but
locks
for
you
J'ai
fumé
la
kush
dans
le
square
I
smoked
kush
in
the
square
Fous-moi
la
paix
j'suis
pas
gentil
Leave
me
alone,
I'm
not
nice
J'te
mets
la
crème
chantilly
I'll
put
whipped
cream
on
you
Je
prends
ma
part,
je
l'arrondis
I'll
take
my
share,
I'll
round
it
up
Te
vis-ser
mais
sans
garantie
I'll
screw
you
but
without
a
warranty
Là
je
vais
fumer
un
gros
pops
Now
I'm
going
to
smoke
a
big
blunt
Je
mets
la
bécane
dans
le
box,
hey
I'll
put
the
bike
in
the
box,
hey
J'suis
parti
re-visser
un
tox
I'm
off
to
screw
another
junkie
Demain
je
re-visser
un
tox
Tomorrow
I'll
screw
another
junkie
J'fume
la
OG
kush,
là
j'suis
revenu
pour
le
cash
I'm
smoking
OG
kush,
I'm
back
for
the
cash
Nan
fais
pas
le
gueux,
j'veux
un
million
dans
ma
sacoche
No,
don't
act
like
a
bum,
I
want
a
million
in
my
satchel
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
J'ai
toute
sorte
de
produits
donc
gros,
si
t'en
veux
approche
I've
got
all
kinds
of
products,
dude,
so
if
you
want
some,
come
closer
Du
haut
de
mon
toit,
je
vois
l'équipe
qui
s'approche
From
the
top
of
my
roof,
I
see
the
team
approaching
Peu
importe
la
saison
j'vois
le
ient-cli
qui
s'accroche
No
matter
the
season,
I
see
the
junkies
clinging
on
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
Dans
ma
sacoche
In
my
satchel
Dans
ma
sacoche,
j'ai
In
my
satchel,
I've
got
De
la
peu-fra,
des
gros
G
Strawberry
candy,
big
G's
De
quoi
te
faire
décrocher
Enough
to
get
you
hooked
La
lune
est
belle
après
minuit
The
moon
is
beautiful
after
midnight
Y'a
plus
rien
à
faire
je
m'ennuie
There's
nothing
left
to
do,
I'm
bored
Peur
de
commettre
le
pire
Afraid
to
do
the
worst
J'suis
plus
le
même
quand
je
tise
I'm
not
the
same
when
I'm
high
Que
des
lamelles
je
monétise
I
only
sell
razor
blades
J'ai
peur
de
recroiser
la
crise
I'm
afraid
to
run
into
the
crisis
again
Des
kilomètres
à
se
dire
Miles
of
silence
S'il
faut
ou
pas
que
je
tire
Whether
or
not
I
should
shoot
C'est
dans
la
te-tê
que
je
vise
It's
in
my
head
that
I
aim
Si
tu
nous
fais
des
vices
If
you
do
us
wrong
Fais
belek
à
ton
fils
Watch
out
for
your
son
Ce
que
tu
sais
nous
sert
à
R
What
you
know
is
useful
to
us
Autant
remettre
ça
à
demain
Might
as
well
put
it
off
until
tomorrow
En
plus
de
ça
t'es
pas
très
malin
Besides,
you're
not
very
smart
Pour
ça
qu'on
t'a
refusé
sur
le
terrain
That's
why
you
were
turned
down
on
the
field
Pour
toi
ça
sera
bientôt
la
fin
It's
almost
the
end
for
you
Passe
un
dernier
salam
aux
tiens
Give
your
loved
ones
one
last
goodbye
Gros,
tu
me
verra
pas
venir
Dude,
you
won't
see
me
coming
Et
pour
pas
te
rater,
j'tiens
le
machin
à
deux
mains
And
to
make
sure
I
don't
miss,
I'm
holding
the
thing
with
both
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tsheck
Альбом
La Onda
дата релиза
25-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.