The Flying V -
XV
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
Vizzy
Zone,
glad
you
came
across
'em
Willkommen
in
der
Vizzy
Zone,
freut
mich,
dass
du
sie
gefunden
hast
Had
to
get
them
plaques
so
I'm
never
ever
flossing
Musste
mir
die
Plaketten
holen,
also
protze
ich
niemals
What's
your
girl's
name?
I
just
pray
you
say
it's
awesome
Wie
heißt
deine
Freundin?
Ich
bete,
dass
du
sagst,
sie
ist
fantastisch
'Cause
'fore
the
night
is
over,
you'll
say
that
I'm
fucking
awesome
Denn
bevor
die
Nacht
vorbei
ist,
wirst
du
sagen,
dass
ich
verdammt
fantastisch
bin
I
am
not
one
of
Martin's
friends,
that
boy
cold
Ich
bin
keiner
von
Martins
Freunden,
dieser
Junge
ist
kalt
Ball
like
timer
when
I
walk
into
a
stove
Ich
bin
am
Ball
wie
ein
Timer,
wenn
ich
in
einen
Ofen
gehe
Ball
like
Sonic
when
that
hedgehog
tuck
and
roll
Ich
drehe
durch
wie
Sonic,
wenn
dieser
Igel
sich
einrollt
And
all
I
wanted
was
when
I
was
fucking
owed
Und
alles,
was
ich
wollte,
war
das,
was
mir
geschuldet
wurde
I
don't
need
no
damn,
just
bring
your
camcorders
Ich
brauche
kein
"Verdammt",
bring
einfach
deine
Camcorder
mit
The
flow
is
unobtainium
and
Vizzy's
Pandora
Der
Flow
ist
Unobtainium
und
Vizzy
ist
Pandora
Uh,
I
don't
trap
but
I
am
Venus
Fly
Äh,
ich
bin
kein
Trapper,
aber
ich
bin
eine
Venusfliegenfalle
And
I
be
eating
raps
alive
in
my
little
shop
of
horrors
Und
ich
fresse
Raps
lebendig
in
meinem
kleinen
Horrorladen
In
my
prime,
I'm
Optimus,
I'm
a
Transformer
In
meiner
Blütezeit
bin
ich
Optimus,
ich
bin
ein
Transformer
Stepped
up
in
the
game
to
hang
my
green
Jansport
up
Ich
bin
ins
Spiel
gekommen,
um
meinen
grünen
Jansport
aufzuhängen
Everybody
searching
with
the
hopes
of
finding
me
Alle
suchen
in
der
Hoffnung,
mich
zu
finden
'Cause
I
am
in
my
zone,
I
call
this
one
the
Flying
V
and
I
am
back
Denn
ich
bin
in
meiner
Zone,
ich
nenne
diese
hier
die
Flying
V
und
ich
bin
zurück
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone
going
gone
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
bin
gleich
weg
Vacate
the
zone
as
the
game
makes
it
known
Verlasse
die
Zone,
während
das
Spiel
es
bekannt
macht
You
won't
stay
here
for
long,
I
stand
behind
my
bars
like
Mayday
Malone
Du
wirst
nicht
lange
hier
bleiben,
ich
stehe
hinter
meinen
Bars
wie
Mayday
Malone
So
you
can
bank
on
me
like
savings
and
loans
when
I'm
making
my
songs
Also
kannst
du
auf
mich
setzen
wie
auf
eine
Sparkasse,
wenn
ich
meine
Songs
mache
King
of
the
city,
yeah
they
made
me
a
throne
König
der
Stadt,
ja,
sie
haben
mir
einen
Thron
gemacht
So
everybody
hating,
better
save
up
they
stones
Also
alle,
die
hassen,
sollten
lieber
ihre
Steine
sparen
I
try
to
show
my
life
in
every
rhyme
I
lay
on
Ich
versuche,
mein
Leben
in
jedem
Reim
zu
zeigen,
den
ich
ablege
Dying
to
get
on
my
shine
like
Sierra
Leone
Ich
sterbe
danach,
auf
meinem
Glanz
zu
sein,
wie
Sierra
Leone
Cool
it
down,
I'm
burning
up,
in
the
lab
like
Sherman
Klump
Kühl
es
ab,
ich
brenne,
im
Labor
wie
Sherman
Klump
Now
I
get
that
buddy
love,
boy
you
never
heard
of
such?
Jetzt
bekomme
ich
diese
Kumpelliebe,
Junge,
hast
du
noch
nie
davon
gehört?
Come
through
with
some
dutches,
I
ain't
talking
'bout
that
Fergie
stuff
Komm
mit
ein
paar
Dutches
rüber,
ich
rede
nicht
von
dem
Fergie-Zeug
And
burn
it
up,
baby,
we
can
kick
it
like
the
Derby
Cup
Und
verbrenn
es,
Baby,
wir
können
es
kicken
wie
beim
Derby
Cup
I'm
playing
Hide-And-Seek
on
the
mountain's
highest
peak
Ich
spiele
Verstecken
auf
dem
höchsten
Gipfel
des
Berges
Even
making
noises
in
the
places
that
the
lions
sleep
Mache
sogar
Geräusche
an
den
Orten,
an
denen
die
Löwen
schlafen
Everybody
searching
with
the
hopes
of
finding
me
Alle
suchen
in
der
Hoffnung,
mich
zu
finden
But
I
am
in
my
zone,
I
call
this
one
the
Flying
V
and
I
am
back
Aber
ich
bin
in
meiner
Zone,
ich
nenne
diese
hier
die
Flying
V
und
ich
bin
zurück
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone
going
gone
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
bin
gleich
weg
My
name
is
Vizzy,
I'm
the
answer,
open
up
the
lanterns
Mein
Name
ist
Vizzy,
ich
bin
die
Antwort,
öffne
die
Laternen
Now
they
see
I
got
the
game
closed
like
panthers
Jetzt
sehen
sie,
dass
ich
das
Spiel
geschlossen
habe
wie
Panther
I
never
S.A.T,
if
you
test
me,
I
will
stand
up
Ich
habe
nie
einen
S.A.T.
gemacht,
wenn
du
mich
testest,
werde
ich
aufstehen
Man,
I
been
this
way
since
I
was
walking
in
a
pamper
Mann,
ich
bin
so,
seit
ich
in
einer
Windel
lief
Catch
me
in
Atlanta,
talking
to
a
dancer
Erwisch
mich
in
Atlanta,
wie
ich
mit
einer
Tänzerin
spreche
But
I
don't
make
it
rain
dear,
you
can
talk
to
Prancer
Aber
ich
lasse
es
nicht
regnen,
Schatz,
du
kannst
mit
Prancer
sprechen
Now
she
wanna
go
to
the
back,
I'm
like
why
not?
Jetzt
will
sie
nach
hinten
gehen,
ich
sage,
warum
nicht?
As
long
as
they
put
a
hat
on
my
nuts
like
Planters
Solange
sie
meinen
Nüssen
einen
Hut
aufsetzen,
wie
Planters
Ha,
and
all
the
suddenly,
they
up
on
me
Ha,
und
plötzlich
sind
sie
alle
hinter
mir
her
'Cause
I
be
eating
beats
like
Doug
Funny
be
Weil
ich
Beats
fresse
wie
Doug
Funny
Money
be
hanging
out
my
LRG
dungarees
Geld
hängt
aus
meinen
LRG-Latzhosen
You
wondering
how
I
got
my
buzz,
well
you
know
how
them
honeys
be
Du
fragst
dich,
wie
ich
meinen
Buzz
bekommen
habe,
nun,
du
weißt,
wie
die
Süßen
sind
Freshmen,
I
ain't
one
of
them,
ten
of
them
make
one
of
me
Freshmen,
ich
bin
keiner
von
ihnen,
zehn
von
ihnen
machen
einen
von
mir
Going
from
point
A
to
B,
I
just
hope
y'all
come
to
see
Ich
gehe
von
Punkt
A
nach
B,
ich
hoffe
nur,
ihr
kommt
alle,
um
zu
sehen
Everybody
searching
with
the
hopes
of
finding
me
Alle
suchen
in
der
Hoffnung,
mich
zu
finden
But
I
am
in
my
zone,
I
call
this
one
the
Flying
V
and
I
am
back
Aber
ich
bin
in
meiner
Zone,
ich
nenne
diese
hier
die
Flying
V
und
ich
bin
zurück
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone
going
gone
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
Vizzy
Zone,
bin
gleich
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Summers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.