Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bonita
palabra
se
escucha,
What
a
beautiful
word
it
sounds,
Suena
a
un
hombre
que
duro
por
su
familia
lucha,
It
sounds
like
a
man
who
fights
hard
for
his
family,
Porque
padre
no
es
el
que
embaraza
y
se
va
con
la
cara
tuca.
Because
a
father
is
not
the
one
who
gets
a
woman
pregnant
and
leaves
with
a
straight
face.
Padre
es
el
que
cría
el
que
enseña
y
el
que
educa.
A
father
is
the
one
who
raises,
the
one
who
teaches,
and
the
one
who
educates.
Padre
no
es
el
que
paga
el
juicio
de
alimento,
A
father
is
not
the
one
who
pays
child
support,
Es
el
que
cuando
su
hijo
llora
calma
su
lamento,
He
is
the
one
who
calms
his
child's
cries,
No
es
el
que
hace
que
la
chica
sea
madre.
He's
not
the
one
who
makes
the
girl
a
mother.
Padre
es
el
hombre
que
por
su
hijo
se
hace
responsable.
A
father
is
the
man
who
takes
responsibility
for
his
child.
Y
tal
vez
esto
a
muchos
no
les
cuadre,
And
maybe
this
doesn't
make
sense
to
many,
Pero
si
eres
padre
procura
ser
un
buen
padre.
But
if
you're
a
father,
try
to
be
a
good
one.
Imagina
que
eres
tu
hijo
y
por
ende
tienes
un
padre
Imagine
you
are
your
son
and
therefore
you
have
a
father
Que
nunca
te
visita,
pues
sin
ti
la
pasa
suave.
Who
never
visits
you,
because
without
you
he
has
a
good
time.
Pues
está
enamorado
y
no
de
tu
madre
en
verdad,
Well,
he
is
in
love
and
not
with
your
mother
really,
Sino
de
una
chica
que
tiene
un
hijo
de
tu
edad,
But
with
a
girl
who
has
a
child
your
age,
Que
casualidad.
What
a
coincidence.
La
diferencia
es
que
él
tiene
la
oportunidad
The
difference
is
that
he
has
the
opportunity
De
compartir
con
tu
papá
el
tiempo
que
a
ti
no
te
da.
To
share
with
your
dad
the
time
he
doesn't
give
you.
Y
no
digas
que
para
visitar
a
tu
hijo
no
tienes
ni
un
segundo,
And
don't
say
you
don't
have
a
second
to
visit
your
child,
Que
yo
sé
que
para
hacerlo
te
diste
todo
el
tiempo
del
mundo.
Because
I
know
that
to
do
it
you
gave
all
the
time
in
the
world.
¿Cómo
está
tu
hija?
How
is
your
daughter?
Cuéntame
te
escucho.
Tell
me,
I'm
listening.
Hace
tiempo
no
lo
vez
seguro
que
te
extraña
mucho.
It's
been
a
while
since
you
saw
her,
I'm
sure
she
misses
you
a
lot.
Porque
padre
puede
ser
aquel
que
usa
sotana,
Because
a
father
can
be
the
one
who
wears
a
cassock,
Pero
más
padre
es
el
padre
que
de
su
hija
se
hace
pana.
But
more
of
a
father
is
the
father
who
becomes
a
friend
to
his
daughter.
Padre
no
es
el
hombre
que
temor
en
casa
emana,
A
father
is
not
the
man
who
emanates
fear
at
home,
Ni
el
que
se
acuerda
de
su
hijo
por
ahí
un
fin
de
semana.
Nor
the
one
who
remembers
his
child
for
a
weekend.
El
que
dice
que
ser
padre
es
facilito,
esta
loquito,
The
one
who
says
that
being
a
father
is
easy
is
crazy,
Porque
ser
padre
es
duro
pero
es
lo
más
bonito,
y
por
eso
Because
being
a
father
is
hard
but
it's
the
most
beautiful
thing,
and
that's
why
Esta
canción
la
compuse
para
aquel
que
es
padre
I
wrote
this
song
for
the
one
who
is
a
father
Y
para
esa
mujer
que
hace
el
papel
de
padre
y
madre.
And
for
that
woman
who
plays
the
role
of
father
and
mother.
Aquella
que
trabaja
como
hombre
porque
su
hombre
The
one
who
works
like
a
man
because
her
man
No
se
hizo
responsable
de
sus
hijos
como
un
hombre.
Didn't
take
responsibility
for
his
children
like
a
man.
Y
no
diré
su
nombre
pero
que
no
se
asombre,
And
I
won't
say
his
name
but
don't
be
surprised,
Si
un
día
sus
hijos
le
dicen
papi
a
otro
hombre,
If
one
day
your
children
call
another
man
daddy,
Pues
la
culpa
será
tuya
porque
te
fuiste
y
Well,
it
will
be
your
fault
because
you
left
and
Perdiste
a
tus
hijos
lo
más
bonita
que
tuviste,
You
lost
your
children,
the
most
beautiful
thing
you
had,
Pero
aún
más
triste
es
que
una
madre
deje
su
hija
al
padre,
But
even
sadder
is
that
a
mother
leaves
her
daughter
to
the
father,
Porque
con
el
padre
ella
puede
pasarla
padre.
Because
with
the
father
she
can
have
a
good
time.
Pero
dígame
compadre
.
But
tell
me,
compadre.
¿Quién
le
da
ese
amor
de
madre?
Who
gives
her
that
mother's
love?
Si
los
hombres
y
las
mujeres
somos
iguales,
If
men
and
women
are
equal,
Vamos
a
ser
igual
de
responsables
por
nuestros
hijos
Let's
be
equally
responsible
for
our
children
Porque
no
todo
Padre
es
malo.
Because
not
every
father
is
bad.
Y
no
toda
madre
es
buena.
And
not
every
mother
is
good.
Así
que
vamos
a
darles
amor
incondicional.
So
let's
give
them
unconditional
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magic Mike
Альбом
Padre
дата релиза
12-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.