Текст и перевод песни XXL Irione - Hacela Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hacela Bien
Делай это хорошо
Es
que
siempre
tus
amigas
Это
потому,
что
твои
подруги
Vienen
todas
producidas.
Всегда
приходят
такие
нарядные.
Te
pasan
a
buscar
Заезжают
за
тобой,
Y
sólo
ustedes
saben
dónde
se
van.
И
только
вы
знаете,
куда
направляетесь.
Todas
dejan
mucho
que
desear,
lo
sabes.
Все
они
оставляют
желать
лучшего,
ты
знаешь.
Y
vos
también
sabes
que
yo
lo
sé.
И
ты
тоже
знаешь,
что
я
это
знаю.
Adiós,
adiós
querida.
Прощай,
прощай,
дорогая.
Te
doy
un
beso,
te
digo
adiós.
Целую
тебя,
говорю
пока.
Adiós,
adiós,
adiós
querida.
Прощай,
прощай,
прощай,
дорогая.
Te
doy
un
beso,
te
digo
adiós.
Целую
тебя,
говорю
пока.
Si
la
vas
a
hacer,
hacela
bien.
Если
ты
собираешься
это
сделать,
сделай
это
хорошо.
Hacela
religiosamente.
Сделай
это
идеально.
Hacela
con
tu
cien
por
cien.
Выложись
на
все
сто.
Si
la
vas
a
hacer,
hacela
bien.
Если
ты
собираешься
это
сделать,
сделай
это
хорошо.
Hacela
y
que
no
me
entere,
Сделай
это
так,
чтобы
я
не
узнал,
Que
no
te
vean,
que
no
me
cuenten.
Чтобы
тебя
не
видели,
чтобы
мне
не
рассказали.
Hacela
bien.
Сделай
это
хорошо.
Hacela
religiosamente
bien.
Сделай
это
идеально.
Y
si
la
vas
a
hacer,
hacela
bien.
И
если
ты
собираешься
это
сделать,
сделай
это
хорошо.
Hacela
religiosamente.
Сделай
это
идеально.
Hacela
con
tu
cien
por
cien.
Выложись
на
все
сто.
Si
la
vas
a
hacer,
hacela
bien.
Если
ты
собираешься
это
сделать,
сделай
это
хорошо.
Hacela
y
que
no
me
entere,
Сделай
это
так,
чтобы
я
не
узнал,
Que
no
te
vean,
que
no
me
cuenten.
Чтобы
тебя
не
видели,
чтобы
мне
не
рассказали.
Hacela
bien.
Сделай
это
хорошо.
Hacela
religiosamente
bien.
Сделай
это
идеально.
Hacela
con
tu
cien
por
cien.
Выложись
на
все
сто.
Te
digo
adiós.
Говорю
тебе
пока.
Y
si
la
vas
a
hacer,
hacela
bien.
И
если
ты
собираешься
это
сделать,
сделай
это
хорошо.
Hacela
religiosamente.
Сделай
это
идеально.
Hacela
con
tu
cien
por
cien.
Выложись
на
все
сто.
Si
la
vas
a
hacer,
hacela
bien.
Если
ты
собираешься
это
сделать,
сделай
это
хорошо.
Hacela
y
que
no
me
entere,
Сделай
это
так,
чтобы
я
не
узнал,
Que
no
te
vean,
que
no
me
cuenten.
Чтобы
тебя
не
видели,
чтобы
мне
не
рассказали.
Hacela
bien.
Сделай
это
хорошо.
Hacela
bien.
Сделай
это
хорошо.
Hacela
religiosamente
bien.
Сделай
это
идеально.
Hacela
bien.
Сделай
это
хорошо.
Hacela
con
tu
cien
por
cien.
Выложись
на
все
сто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Fernandez Maciuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.