Текст и перевод песни XXL Irione - Ojos Bordo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Y
cuántas
veces
me
dijeron
que
no
puedo?
И
сколько
раз
мне
говорили,
что
я
не
смогу?
¿Y
cuántas
veces
me
señalan
con
el
dedo?
И
сколько
раз
на
меня
показывали
пальцем?
Estoy
enfermo
y
siempre
siento
que
me
muero
Я
болен
и
постоянно
чувствую,
что
умираю.
¿Y
si
me
muero
quién
carajo
va
a
estar
de
duelo?
А
если
я
умру,
кто,
чёрт
возьми,
будет
скорбеть?
Escribo
esto
con
lágrimas
en
los
ojos
Пишу
это
со
слезами
на
глазах,
Los
tengo
rojos
y
no
es
por
la
falopa
Они
у
меня
красные,
и
это
не
от
наркотиков.
Vivo
cansado
y
ya
no
me
importa
la
ropa
Я
живу
усталым,
и
мне
уже
всё
равно
на
одежду.
Me
chupa
un
huevo
lo
que
hoy
piense
tu
tropa
Мне
плевать,
что
сегодня
думает
твоя
компания.
Sufro
la
vida
y
me
atormenta
esta
crisis
Я
страдаю
от
жизни,
и
меня
мучает
этот
кризис.
Me
bombardean
como
si
yo
fuera
Isis
Меня
бомбардируют,
как
будто
я
ИГИЛ.
Y
preocupado
ando
mientras
me
expando
И
я
переживаю,
пока
расширяюсь.
No
puedo
ni
creer
lo
que
este
loco
esté
sonando
Не
могу
поверить,
что
этот
безумец
звучит
так.
Rapeé
toda
la
vida
y
no
es
por
una
novia
Я
читал
рэп
всю
жизнь,
и
это
не
из-за
какой-то
девушки.
Todas
las
noches
siempre
arranco
con
las
fobias
Каждую
ночь
я
начинаю
с
фобий.
Que
sea
un
bardo,
esa
historia
es
más
que
obvia
То,
что
я
поэт,
эта
история
более
чем
очевидна.
Lo
que
no
saben
que
me
ahogo
y
con
la
lluvia
Чего
они
не
знают,
так
это
то,
что
я
тону
под
дождем.
En
mi
cabeza
todos
los
dias
diluvia
В
моей
голове
каждый
день
ливень.
Y
me
tatúo
para
no
reconocerme
И
я
делаю
татуировки,
чтобы
не
узнать
себя.
Porque
viajé
a
mi
mente
y
pude
conocerme
Потому
что
я
путешествовал
в
своем
разуме
и
смог
познать
себя.
Por
eso
muchas
veces
pienso
solo
en
matarme
Поэтому
я
часто
думаю
только
о
том,
чтобы
убить
себя.
Pero
no
puedo
ni
flashear
tirar
la
toalla
Но
я
даже
не
могу
представить,
чтобы
бросить
полотенце.
Porque
no
otorga
el
que
nunca
se
lo
calla
Потому
что
не
сдаётся
тот,
кто
никогда
не
молчит.
Por
eso
canto
para
mi
gente
donde
vaya
Поэтому
я
пою
для
своих
людей,
куда
бы
я
ни
шел.
Canto
problemas
si
la
vida
me
ametralla
Пою
о
проблемах,
если
жизнь
меня
расстреливает.
Bajar
los
brazos,
esa
no
es
alternativa
Опустить
руки
— это
не
вариант.
Y
me
disparan
y
mi
corazón
no
esquiva
И
в
меня
стреляют,
а
моё
сердце
не
уклоняется.
Mi
cuerpo
cae,
y
la
mente
sigue
viva
Моё
тело
падает,
а
разум
продолжает
жить.
Busco
la
calma
y
en
mis
raps
una
salida
Я
ищу
спокойствие
и
выход
в
своих
рэп-песнях.
Bajar
los
brazos,
esa
no
es
alternativa
Опустить
руки
— это
не
вариант.
Y
me
disparan
y
mi
corazón
no
esquiva
И
в
меня
стреляют,
а
моё
сердце
не
уклоняется.
Mi
cuerpo
cae,
y
la
mente
sigue
viva
Моё
тело
падает,
а
разум
продолжает
жить.
Busco
la
calma
y
en
mis
raps
una
salida
Я
ищу
спокойствие
и
выход
в
своих
рэп-песнях.
Es
una
historia
donde
no
existe
consuelo
Это
история,
где
нет
утешения,
Donde
la
vida
nos
noqueó
y
besamos
el
suelo
Где
жизнь
нокаутировала
нас,
и
мы
поцеловали
землю.
Mi
corazón
nunca
se
pareció
a
un
hielo
Моё
сердце
никогда
не
было
похоже
на
лёд.
No
fumo
faso
pero
aún
así
yo
vuelo
Я
не
курю
травку,
но
всё
равно
летаю.
Quiero
morir
y
quiero
que
sea
en
tus
brazos
Я
хочу
умереть,
и
я
хочу,
чтобы
это
было
в
твоих
руках,
Durante
el
día,
esperando
el
ocaso
Днём,
ожидая
заката.
Tomé
de
todo
porque
nunca
te
hice
caso
Я
принимал
всё,
потому
что
никогда
тебя
не
слушал.
Perdoname
y
que
sea
con
abrazos
Прости
меня,
и
пусть
это
будет
с
объятиями.
Nacer
de
nuevo,
no
quiero
esa
opción
Родится
заново,
я
не
хочу
этого
варианта.
La
vida
es
la
que
tengo
y
esta
es
la
ocasión
Жизнь
— это
то,
что
у
меня
есть,
и
это
мой
шанс.
Estar
pa'
tras
y
darte
cuenta
es
la
bendición
Быть
подавленным
и
осознать
это
— вот
благословение.
Dejá
de
buscar
héroes
en
pelis
de
acción
Перестань
искать
героев
в
боевиках.
Pido
disculpas
por
hacer
esta
catársis
Прошу
прощения
за
этот
катарсис.
Será
por
eso
que
nunca
piden
remixes
Наверное,
поэтому
никогда
не
просят
ремиксы.
Somos
poquitos
los
que
siempre
tienen
huevos
Нас
мало,
у
кого
всегда
есть
яйца.
Nos
vimos
en
Disney
y
que
sea
hasta
luego
Увидимся
в
Диснейленде,
и
до
скорой
встречи.
Bajar
los
brazos,
esa
no
es
alternativa
Опустить
руки
— это
не
вариант.
Y
me
disparan
y
mi
corazón
no
esquiva
И
в
меня
стреляют,
а
моё
сердце
не
уклоняется.
Mi
cuerpo
cae,
y
la
mente
sigue
viva
Моё
тело
падает,
а
разум
продолжает
жить.
Busco
la
calma
y
en
mis
raps
una
salida
Я
ищу
спокойствие
и
выход
в
своих
рэп-песнях.
Bajar
los
brazos,
esa
no
es
alternativa
Опустить
руки
— это
не
вариант.
Y
me
disparan
y
mi
corazón
no
esquiva
И
в
меня
стреляют,
а
моё
сердце
не
уклоняется.
Mi
cuerpo
cae,
y
la
mente
sigue
viva
Моё
тело
падает,
а
разум
продолжает
жить.
Busco
la
calma
y
en
mis
raps
una
salida
Я
ищу
спокойствие
и
выход
в
своих
рэп-песнях.
Es
una
historia
donde
no
existe
consuelo
Это
история,
где
нет
утешения,
Donde
la
vida
nos
noqueó
y
besamos
el
suelo
Где
жизнь
нокаутировала
нас,
и
мы
поцеловали
землю.
Mi
corazón
nunca
se
pareció
a
un
hielo
Моё
сердце
никогда
не
было
похоже
на
лёд.
No
fumo
faso
pero
aún
así
yo
vuelo
Я
не
курю
травку,
но
всё
равно
летаю.
Quiero
morir
y
quiero
que
sea
en
tus
brazos
Я
хочу
умереть,
и
я
хочу,
чтобы
это
было
в
твоих
руках,
Durante
el
día,
esperando
el
ocaso
Днём,
ожидая
заката.
Tomé
de
todo
porque
nunca
te
hice
caso
Я
принимал
всё,
потому
что
никогда
тебя
не
слушал.
Perdoname
y
que
sea
con
abrazos
Прости
меня,
и
пусть
это
будет
с
объятиями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN MANUEL FERNANDEZ MACIUK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.