Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
втомився
шикидим
Ich
bin
müde
vom
Shikidim
Вже
не
хочу
чідагоп
Ich
will
kein
Chidagop
mehr
І
не
рятує
кофеїн
Und
Koffein
hilft
nicht
mehr
І
геть
забув
вже
навіть,
хто
я
Und
ich
habe
völlig
vergessen,
wer
ich
bin
Я
втомився
шикидим
Ich
bin
müde
vom
Shikidim
Вже
не
хочу
чідагоп
Ich
will
kein
Chidagop
mehr
І
не
рятує
кофеїн
Und
Koffein
hilft
nicht
mehr
І
геть
забув
вже
навіть,
хто
я
Und
ich
habe
völlig
vergessen,
wer
ich
bin
Такий
ритм
неначе
я
вже
So
ein
Rhythmus,
als
ob
ich
schon
Остаточно
збився
з
ритму
Völlig
aus
dem
Rhythmus
gekommen
bin
Знову
голосів
палітра
Wieder
eine
Palette
von
Stimmen
Знову
світло,
знову
я
Wieder
Licht,
wieder
ich
Дам
напитися
сповна
Ich
werde
mich
volllaufen
lassen
Цей
стакан
немає
дна
Dieses
Glas
hat
keinen
Boden
Принаймні
може
так
здаватись
Zumindest
mag
es
so
scheinen
Нескінченна
глибина
Unendliche
Tiefe
Пустельна
тиша
рано
вранці
Wüstenstille
am
frühen
Morgen
Мікс
зі
спогадів,
фантазій
Ein
Mix
aus
Erinnerungen,
Fantasien
Спрага
- тут,
справи
- там
Durst
- hier,
Angelegenheiten
- dort
І
розійшлися
по
кутах
Und
sie
haben
sich
in
die
Ecken
verzogen
Немов
би
на
лоу
баттері
Als
ob
ich
auf
Low
Battery
wäre
В
блекауті
я
сам
не
свій
Im
Blackout
bin
ich
nicht
ich
selbst
Немов
би
впав
у
кратер
і
Als
ob
ich
in
einen
Krater
gefallen
wäre
und
Тепер
тону
на
самоті
Jetzt
ertrinke
ich
in
Einsamkeit
Сьогодні
галас,
метушня
і
мерехтіння
Heute
Lärm,
Hektik
und
Flackern
За-завтра
тиша,
темрява
і
пустота
Überübermorgen
Stille,
Dunkelheit
und
Leere
Тримає
кілька
років
Es
hält
mich
seit
einigen
Jahren
La
vida
loca
La
vida
loca
Мені
тепер
від
неї
не
сховатися
ніяк
Ich
kann
mich
jetzt
nicht
mehr
davor
verstecken
Я
втомився
шикидим
Ich
bin
müde
vom
Shikidim
Вже
не
хочу
чідагоп
Ich
will
kein
Chidagop
mehr
І
не
рятує
кофеїн
Und
Koffein
hilft
nicht
mehr
І
геть
забув
вже
навіть,
хто
я
Und
ich
habe
völlig
vergessen,
wer
ich
bin
Я
втомився
шикидим
Ich
bin
müde
vom
Shikidim
Вже
не
хочу
чідагоп
Ich
will
kein
Chidagop
mehr
І
не
рятує
кофеїн
Und
Koffein
hilft
nicht
mehr
І
геть
забув
вже
навіть,
хто
я
Und
ich
habe
völlig
vergessen,
wer
ich
bin
Я
втомився
шикидим
Ich
bin
müde
vom
Shikidim
Вже
не
хочу
чідагоп
Ich
will
kein
Chidagop
mehr
І
не
рятує
кофеїн
Und
Koffein
hilft
nicht
mehr
І
геть
забув
вже
навіть,
хто
я
Und
ich
habe
völlig
vergessen,
wer
ich
bin
Я
втомився
шикидим
Ich
bin
müde
vom
Shikidim
Вже
не
хочу
чідагоп
Ich
will
kein
Chidagop
mehr
І
не
рятує
кофеїн
Und
Koffein
hilft
nicht
mehr
І
геть
забув
вже
навіть,
хто
я
Und
ich
habe
völlig
vergessen,
wer
ich
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кобзєв віталій, лібенсон владислав
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.