Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
Bass
be
the
glory
Слава
Бассу
O.K.,
am
I
smoking
out?
Aye,
aye,
huh!
Окей,
я
курю?
Ага,
ага,
ха!
I'm
so
gassed
up
(Uh),
I'm
so
gassed
up
(Uh)
Я
так
накурен
(У),
я
так
накурен
(У)
I'm
so
gassed
up
(Uh),
so
gassed
up
Я
так
накурен
(У),
так
накурен
I'm
so
gassed
up
(Uh),
so
gassed
up
Я
так
накурен
(У),
так
накурен
I'm
so
gassed
up
(Uh,
okay),
gassed
up
Я
так
накурен
(У,
окей),
накурен
One
take,
Timmy
(One
take)
Один
дубль,
Тимми
(Один
дубль)
I
hit
with
no
jimmy
(I
hit
with
no
jimmy)
Я
вдул
без
резинки
(Я
вдул
без
резинки)
They
don't
feel
me
whipped
my
dick
out,
she
like,
"Give
me"
(She
like,
"Give
me")
Они
не
понимают
меня,
я
достал
свой
член,
она
такая:
"Дай
мне"
(Она
такая:
"Дай
мне")
Burnt
rubber,
fat
motherfucker
Жжёная
резина,
толстый
ублюдок
Niggas
hating,
boy,
you
lame
Ниггеры
ненавидят,
парень,
ты
лох
Pillow
talking,
undercover
(Undercover)
Болтаешь
подушке,
под
прикрытием
(Под
прикрытием)
If
you
could
take
my
bitch,
then
I
can't
love
her
(Oh,
no)
Если
ты
смог
увести
мою
сучку,
значит,
я
не
могу
её
любить
(О,
нет)
Peanut
butter,
chocolate
cover,
I
can't
trust
her
(I
can't
trust
her)
Арахисовое
масло,
шоколадная
глазурь,
я
не
могу
ей
доверять
(Я
не
могу
ей
доверять)
Google
me,
I'm
something,
came
from
nothing
(Okay)(Ayy,
gling
gling
gling)
Загугли
меня,
я
кое-что,
пришёл
из
ничего
(Окей)(Эй,
дзинь-дзинь-дзинь)
I'm
so
gassed
up
(Gling
gling),
told
my
lil'
bih
call
when
she
comin'
(Gling
gling)
Я
так
накурен
(Дзинь-дзинь),
сказал
своей
малышке
звонить,
когда
приедет
(Дзинь-дзинь)
She
so
gassed
up
Она
так
накурена
She
give
top
with
mask
off
(Gling,
gling)
Она
делает
минет
без
маски
(Дзинь,
дзинь)
Foam
on
my
dick
like
bath
salt
Пена
на
моём
члене,
как
соль
для
ванны
She
at
my
show,
that's
your
own
fault
(Gling,
gling,
gling,
gling)
Она
на
моём
шоу,
это
твоя
вина
(Дзинь,
дзинь,
дзинь,
дзинь)
Six
shows
at
the
back
of
the
tour
bus
(Gling)
Шесть
шоу
в
задней
части
турбуса
(Дзинь)
We
at
the
top
of
the
food
chain
(Gling)
Мы
на
вершине
пищевой
цепи
(Дзинь)
Kickin'
shit
you
can
call
me
Liu
Kang
Надираю
задницы,
можешь
звать
меня
Лю
Кангом
VVS
white
on
my
new
chain
(Gling,
gling,
gling,
gling,
gling,
gling)
Белые
VVS
на
моей
новой
цепи
(Дзинь,
дзинь,
дзинь,
дзинь,
дзинь,
дзинь)
Runnin'
up
to
the
bed
like
Usain
Бегу
к
кровати,
как
Усэйн
She
don't
wanna
know
'bout
the
group
name
Она
не
хочет
знать
название
группы
All
about
the
bad
for
the
damn
fame
Всё
ради
плохого
ради
чёртовой
славы
You
broke,
that's
a
fact;
that's
a
damn
shame
(Gling,
gling,
gling)
Ты
нищий,
это
факт;
это
чертовски
стыдно
(Дзинь,
дзинь,
дзинь)
I'm
so
gassed
up,
I
can't
do
nothin'
about
it
(Gling,
gling)
Я
так
накурен,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(Дзинь,
дзинь)
If
you
passed
up,
don't
hit
my
phone
or
talk
about
it,
okay
(Gling,
gling,
gling)
Если
ты
прошляпил,
не
звони
мне
и
не
говори
об
этом,
окей
(Дзинь,
дзинь,
дзинь)
I'm
so
gassed
up
(Uh),
I'm
so
gassed
up
(Uh)
Я
так
накурен
(У),
я
так
накурен
(У)
I'm
so
gassed
up
(Uh),
so
gassed
up
Я
так
накурен
(У),
так
накурен
I'm
so
gassed
up
(Uh),
so
gassed
up
Я
так
накурен
(У),
так
накурен
I'm
so
gassed
up
(Uh,
okay),
gassed
up
Я
так
накурен
(У,
окей),
накурен
Yeah,
I'm
so
gassed
up,
gassed
up,
gassed
up
(Gassed
up)
Да,
я
так
накурен,
накурен,
накурен
(Наккурен)
Please
don't
hit
me
up
if
you
ain't
tryna
match,
bruh
(What?)
Пожалуйста,
не
пиши
мне,
если
не
хочешь
соответствовать,
братан
(Что?)
Ed
Edd
Eddy
kush,
smokin'
on
a
jawbreakers,
yeah
(Ooh)
Куш
Эд,
Эдд
и
Эдди,
курю
как
леденец,
да
(Оу)
Fuck
the
police,
bitch,
I'm
a
lawbreaker,
yeah
К
чёрту
полицию,
сучка,
я
нарушитель
закона,
да
Always
smokin'
five
like
I'm
always
shootin'
nines
(Ooh)
Всегда
курю
пятерку,
как
будто
всегда
стреляю
из
девятки
(Оу)
Money
on
my
mind,
so
I
can't
waste
time
(What?)
Деньги
на
моём
уме,
поэтому
я
не
могу
тратить
время
(Что?)
Hit
the
door,
foamin'
out
my
mouth,
I
ate
your
soul
(Uh),
ooh
Врываюсь
в
дверь,
с
пеной
у
рта,
я
съел
твою
душу
(У),
оу
Wu-Tang
ho,
fuck
it,
I'ma
blow
me
down
to...
Ohh
Wu-Tang
шлюха,
к
черту,
я
взорву
себя
до...
Охх
I
can't
hit
your
shit,
ain't
no
grabber
in
your
paper,
uh-uh
Я
не
могу
курнуть
твоё
дерьмо,
в
твоей
бумажке
нет
ничего
цепляющего,
не-а
I
need
me
a
splitfinch,
I
ain't
smokin'
no
vapor,
uh-uh
Мне
нужен
сплитфинч,
я
не
курю
пар,
не-а
If
it
ain't
'bout
pads,
keep
your
two
sets
(Keep
your
two
sets)
Если
речь
не
о
деньгах,
придержи
свои
две
копейки
(Придержи
свои
две
копейки)
Drop
top
the
coupe,
make
the
roof
split
(Make
the
roof
split)
Скидываю
крышу
с
купе,
делаю
так,
чтобы
крыша
разлетелась
(Чтобы
крыша
разлетелась)
Ay,
I'm
your
noisy
neighbor,
yuh
Эй,
я
твой
шумный
сосед,
да
My
dog
got
off
papers,
yuh
Мой
пёс
слез
с
бумаг,
да
I
just
got
'em
faded,
yuh
Я
только
что
их
накурил,
да
Off
different
flavors,
bitch
Разными
вкусами,
сучка
Baby
mama's
blazin'
ya
(Huh)
Мамаша
пыхнет
тобой
(Ха)
Put
your
bitch
in
labor,
yuh
Заставлю
твою
сучку
рожать,
да
KiD
TRUNKS,
that's
my
Asian,
yuh
KiD
TRUNKS,
это
мой
азиат,
да
Wait,
don't
fuck
around
with
Chad
Подожди,
не
связывайся
с
Чедом
I
just
bust
a
pack
and
hit
the
Backwood
Я
только
что
взорвал
пакет
и
забил
Backwood
I
might
blackout
on
a
bitch
(Woah)
Я
могу
отключиться
на
сучке
(Вау)
Jealousy
could
eat
you
up
alive
Ревность
может
съесть
тебя
заживо
Just
focus
on
the
lane
you
in
(Woah)
Просто
сосредоточься
на
своей
полосе
(Вау)
Run
it
up
and
count
it
up;
Зарабатывай
и
считай;
I
lose
my
mind
but
always
seem
to
win
(Woah)
Я
схожу
с
ума,
но,
кажется,
всегда
выигрываю
(Вау)
I'm
so
fuckin'
gassed
up
Я
чертовски
накурен
Know
the
kush
will
fade
away
again
(Bitch)
Знаю,
что
кайф
снова
исчезнет
(Сучка)
I'm
so
gassed
up
(Uh),
I'm
so
gassed
up
(Uh)
Я
так
накурен
(У),
я
так
накурен
(У)
I'm
so
gassed
up
(Uh),
so
gassed
up
Я
так
накурен
(У),
так
накурен
I'm
so
gassed
up
(Uh),
so
gassed
up
Я
так
накурен
(У),
так
накурен
I'm
so
gassed
up
(Uh,
okay),
gassed
up
(Gassed
up)
Я
так
накурен
(У,
окей),
накурен
(Наккурен)
Gassed
up
(Hey),
I'm
so
gassed
up
(Hey)
Наккурен
(Эй),
я
так
накурен
(Эй)
Smoking
blows
onto
my
face,
I'm
so
damn
stuffed
(Ayy)
Дым
бьёт
мне
в
лицо,
я
так
накурен
(Эй)
Gassed
up
(Hey),
I'm
so
gassed
up
(Hey)
Наккурен
(Эй),
я
так
накурен
(Эй)
Smoking
blows
onto
my
face,
I'm
so
damn
stuffed
(Ayy...)
Дым
бьёт
мне
в
лицо,
я
так
накурен
(Эй...)
Damn
stuffed
(Ayy...),
damn
stuffed
(Ayy...),
damn
stuffed
(Ayy...),
damn
stuffed
(Ayy...)
Так
накурен
(Эй...),
так
накурен
(Эй...),
так
накурен
(Эй...),
так
накурен
(Эй...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.