XZEEZ - Inta Eyh - перевод текста песни на немецкий

Inta Eyh - XZEEZперевод на немецкий




Inta Eyh
Was bist du nur?
Enta eih mesh kfaya aalaik
Was bist du? Ist es nicht genug für dich,
Tegrahni haram aalaik ent eeih
mich zu verletzen? Es ist nicht recht von dir, was bist du nur?
Enta laih dimooai habeebi tehoun aalaik
Warum, meine Liebste, bedeuten dir meine Tränen so wenig?
Tab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek
Und warum bin ich damit zufrieden, dass du mich verletzt, wo meine Seele doch in dir ist?
Tab w laih yaani eih radya beaazabi bain edaik
Und was soll das heißen, ich bin mit meinen Qualen in deinen Händen zufrieden?
Law kan da hob ya waili mino
Wenn das Liebe ist, wehe mir ihretwegen,
W law kan da zanbi matoub aano
und wenn das meine Sünde ist, bereue ich sie nicht.
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
Wenn es mein Schicksal ist, in Schmerz zu leben,
Hayaeesh fey gerah
werde ich in Schmerz leben.
Law kan da hob ya waili mino
Wenn das Liebe ist, wehe mir ihretwegen,
W law kan da zanbi matoub aano
und wenn das meine Sünde ist, bereue ich sie nicht.
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
Wenn es mein Schicksal ist, in Schmerz zu leben,
Hayaeesh fey gerah
werde ich in Schmerz leben.
Enta eih mesh kfaya aalaik
Was bist du? Ist es nicht genug für dich,
Tegrahni haram aalaik ent eeih
mich zu verletzen? Es ist nicht recht von dir, was bist du nur?
Enta laih dimooai habeebi tehoun aalaik
Warum, meine Liebste, bedeuten dir meine Tränen so wenig?
Enta eih mesh kfaya aalaik
Was bist du? Ist es nicht genug für dich,
Tegrahni haram aalaik ent eeih
mich zu verletzen? Es ist nicht recht von dir, was bist du nur?
Enta laih dimooai habeebi tehoun aalaik
Warum, meine Liebste, bedeuten dir meine Tränen so wenig?
Tab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek
Und warum bin ich damit zufrieden, dass du mich verletzt, wo meine Seele doch in dir ist?
Tab w laih yaani eih radya beaazabi bain edaik
Und was soll das heißen, ich bin mit meinen Qualen in deinen Händen zufrieden?
Law kan da hob ya waili mino
Wenn das Liebe ist, wehe mir ihretwegen,
W law kan da zanbi matoub aano
und wenn das meine Sünde ist, bereue ich sie nicht.
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
Wenn es mein Schicksal ist, in Schmerz zu leben,
Hayaeesh fey gerah
werde ich in Schmerz leben.
Law kan da hob ya waili mino
Wenn das Liebe ist, wehe mir ihretwegen,
W law kan da zanbi matoub aano
und wenn das meine Sünde ist, bereue ich sie nicht.
Law kan naseebi aaeesh fey gerah
Wenn es mein Schicksal ist, in Schmerz zu leben,
Hayaeesh fey gerah
werde ich in Schmerz leben.
Enta eih mesh kfaya aalaik
Was bist du? Ist es nicht genug für dich,
Tegrahni haram aalaik ent eeih
mich zu verletzen? Es ist nicht recht von dir, was bist du nur?
Enta laih dimooai habeebi tehoun aalaik
Warum, meine Liebste, bedeuten dir meine Tränen so wenig?





Авторы: без слов, Azizbek Buriev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.