Текст и перевод песни Xade feat. MMC - Nel Caldo Che C'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel Caldo Che C'è
In This Heat
Una
vita
con
te
A
life
with
you
Ci
metto
il
timbro
I
put
my
stamp
on
it
Ti
porto
via
I'm
taking
you
away
Santo
Domingo
Santo
Domingo
Bacio
le
tue
labbra,
sapore
marmellata
I
kiss
your
lips,
marmalade
flavor
Sei
il
brivido,
che
rinfresca
la
giornata
You're
the
shiver,
that
refreshes
the
day
Guarda
che
cielo,
guarda
che
sole
Look
at
that
sky,
look
at
that
sun
Spingi
finché
non
fondi
il
motore
Push
until
you
melt
the
engine
Voglia
di
mare,
con
le
sue
onde
Desire
for
the
sea,
with
its
waves
Sto
impazzendo,
per
le
tue
forme
I'm
going
crazy,
for
your
curves
Odalisca,
mi
si
offusca
la
vista
Odalisque,
my
vision
blurs
Quando
vedo
che
scendi
in
pista
When
I
see
you
coming
down
the
track
Principessa
erotica,
come
una
cubista
Erotic
princess,
like
a
cubist
Una
vera
donna,
no
una
tipa
da
rivista
A
real
woman,
not
a
magazine
type
Bruciamo
la
passione,
senza
fermarci
Let's
burn
passion
without
stopping
Facciamo
l'amore,
senza
pensarci
Let's
make
love
without
thinking
Va
bene
così,
è
quello
che
sento
It's
okay
this
way,
it's
what
I
feel
Bella
e
sensuale,
come
il
flamenco
Beautiful
and
sensual,
like
flamenco
Entriamo
nella
festa
We
enter
the
party
Beviamo,
balliamo
We
drink,
we
dance
Col
sale
nella
testa
With
salt
in
our
heads
Col
cocktail
in
mano
With
a
cocktail
in
hand
Che
bella
questa
brezza
nel
caldo
che
c'è
How
beautiful
this
breeze
is
in
this
heat
Restiamo
nella
festa
Let's
stay
at
the
party
Fumiamo,
balliamo
We
smoke,
we
dance
Con
tutti
questi
cocktail
With
all
these
cocktails
Ci
prendo
la
mano
I
take
your
hand
Che
bella
questa
brezza
nel
caldo
che
c'è
How
beautiful
this
breeze
is
in
this
heat
Siamo
liberi,
proprio
come
l'urlo
We
are
free,
just
like
the
scream
Che
facciamo
mentre
stiamo
vivendo
e
sentiamo
l'urto
That
we
do
while
we
are
living
and
we
feel
the
impact
Mi
passano
da
bere,
se
bevo
dopo
mi
tuffo
They
pass
me
a
drink,
if
I
drink
after
I'll
dive
L'impatto
è
come
un
colpo
di
fulmine
e
senti
tutto
The
impact
is
like
a
bolt
of
lightning
and
you
feel
everything
I
sensi
che
si
triplicano
The
senses
that
triple
Lasciami
il
numero
che
almeno
poi
ti
richiamerò
Leave
me
your
number
so
at
least
I
can
call
you
later
Attacco
bottone
ed
i
miei
amici
fanno
festa
perciò
I'm
hitting
on
you
and
my
friends
are
partying
so
Se
mi
avvicino
e
sento
il
profumo
che
porti
non
dimenticherò
If
I
get
closer
and
smell
the
scent
you're
wearing,
I
won't
forget
Che
tanti
anni
fa
ero
timido
That
many
years
ago
I
was
shy
Non
ero
neanche
piccolo
I
wasn't
even
little
Però
per
me
parlare
era
coprirsi
di
ridicolo
But
for
me,
talking
was
covering
myself
with
ridicule
Col
tempo
cambi
testa
e
parli
come
se
capissero
Over
time
you
change
your
mind
and
you
talk
as
if
they
understand
Il
problema
è
che
eri
bella
e
non
sapevo
come
dirtelo
(Dirtelo)
The
problem
is
you
were
beautiful
and
I
didn't
know
how
to
tell
you
(Tell
you)
Tu
hai
gli
occhi
del
mare
You
have
the
eyes
of
the
sea
Ma
l'apparenza
inganna
But
appearances
are
deceiving
Pensiamoci
domani
Let's
think
about
it
tomorrow
Nel
mentre
qui
si
balla
Meanwhile,
here
we
dance
Entriamo
nella
festa
We
enter
the
party
Beviamo,
balliamo
We
drink,
we
dance
Col
sale
nella
testa
With
salt
in
our
heads
Col
cocktail
in
mano
With
a
cocktail
in
hand
Che
bella
questa
brezza
nel
caldo
che
c'è
How
beautiful
this
breeze
is
in
this
heat
Restiamo
nella
festa
Let's
stay
at
the
party
Fumiamo,
balliamo
We
smoke,
we
dance
Con
tutti
questi
cocktail
With
all
these
cocktails
Ci
prendo
la
mano
I
take
your
hand
Che
bella
questa
brezza
nel
caldo
che
c'è
How
beautiful
this
breeze
is
in
this
heat
Beviamo,
balliamo,
fumiamo,
nel
caldo
che
c'è
We
drink,
we
dance,
we
smoke,
in
this
heat
Beviamo,
balliamo,
fumiamo,
nel
caldo
che
c'è
We
drink,
we
dance,
we
smoke,
in
this
heat
Beviamo,
balliamo,
fumiamo,
nel
caldo
che
c'è
We
drink,
we
dance,
we
smoke,
in
this
heat
Nel
caldo
che
c'è
(Nel
caldo
che
c'è)
In
this
heat
(In
this
heat)
Nel
caldo
che
c'è
In
this
heat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Tramentozzi, Mario Cucchiarelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.