Xaga feat. Lord - Giros do Infinito - перевод текста песни на немецкий

Giros do Infinito - LoRd , Xaga перевод на немецкий




Giros do Infinito
Drehungen der Unendlichkeit
E agora eu vou dar uma de gênio
Und jetzt spiele ich den Genie
Eu tenho ambição pra ser o Steve Jobs do Novo Milênio
Ich habe den Ehrgeiz, der Steve Jobs des neuen Jahrtausends zu sein
É uma questão de desempenho
Es ist eine Frage der Leistung
Alcançar o auge e tocar o topo
Den Gipfel erreichen und die Spitze berühren
Sem esquecer de onde venho
Ohne zu vergessen, woher ich komme
Eu por cima dessa tempestade
Ich bin über diesem Sturm
Tão alto que o tempo não fecha
So hoch, dass das Wetter nicht umschlägt
Tão alto que nem existe tempo
So hoch, dass es nicht einmal Zeit gibt
Tão longe de todas vozes que diziam:
So weit weg von all den Stimmen, die sagten:
"Xaga, 'cê nem chegaria perto"
"Xaga, du würdest nicht einmal in die Nähe kommen"
Se mantenha longe, é um lixo, é um luxo
Bleib fern, es ist Müll, es ist Luxus
Mano, se mantenha longe, de todos e tudo
Alter, halte dich fern, von allen und allem
Esqueça as vozes que não te respondem
Vergiss die Stimmen, die dir nicht antworten
Eu me mantenho longe, é o fluxo...
Ich halte mich fern, das ist der Flow...
Madame eu roubei conhecimento
Madame, ich habe Wissen gestohlen
Desligue o telefone
Leg das Telefon auf
Eu sou merecimento
Ich bin Verdienst
Fundido com abastecimento
Verschmolzen mit Nachschub
Sou "99 problemas"
Bin "99 Probleme"
Que respondem "21 questions"
Die "21 Fragen" beantworten
Vamos, nigga, se levante
Komm schon, Nigga, steh auf
Essa porra é o aquecimento
Dieser Scheiß ist nur das Aufwärmen
Vamos, baby, me levante
Komm schon, Baby, heb mich hoch
Minha vitória é questão de tempo
Mein Sieg ist nur eine Frage der Zeit
Eu te conheço hoje e desconheço amanhã
Ich kenne dich heute und kenne dich morgen nicht mehr
Ame-se, "Antes que o luar se apague!"
Liebe dich selbst, "Bevor das Mondlicht erlischt!"
"Prenda-me se você for capaz," rapaz
"Fang mich, wenn du kannst," Junge
É meu filme que em cartaz
Es ist mein Film, der gerade läuft
Eu cansei dessa loucura
Ich habe diesen Wahnsinn satt
Playboy, quero que você se foda
Playboy, ich will, dass du dich verpisst
Eu, quero mermo que 'cês tudo morra
Ich will wirklich, dass ihr alle sterbt
Sou perigoso e cuspo fogo na industria bélica
Ich bin gefährlich und spucke Feuer auf die Rüstungsindustrie
Suas balas de borracha não me afetam
Deine Gummigeschosse treffen mich nicht
Eu me perdi nesse universo, credo!
Ich habe mich in diesem Universum verloren, meine Güte!
Entre a liberdade e os rasantes emocionantes desse verso
Zwischen der Freiheit und den aufregenden Tiefflügen dieses Verses
Talvez eu seja o louco da parada
Vielleicht bin ich der Verrückte hier
Ou talvez você que precisem de cérebro
Oder vielleicht seid ihr es, die ein Gehirn brauchen
Vire na próxima esquina
Bieg an der nächsten Ecke ab
Cuidado com os moleque, eles têm berro
Pass auf die Jungs auf, sie haben Knarren
Gostaram de você, assim espero
Sie mochten dich, hoffe ich
Malandro do samba, eu sou do boteco
Samba-Schlitzohr, ich bin aus der Kneipe
Mais foda que Astronauta Americano
Geiler als ein amerikanischer Astronaut
Marrento igual Stark, um Homem de Ferro
Protzig wie Stark, ein Iron Man
Projeto X, minha festa é alucinante
Project X, meine Party ist der Wahnsinn
Me diga, então: drogas, pra que te quero?
Sag mir also: Drogen, wozu brauche ich euch?
Por você, gata, minha Halle Berry
Für dich, Süße, meine Halle Berry
Me diga, então: drogas, pra que te quero?
Sag mir also: Drogen, wozu brauche ich euch?
Welcome to my universo eterno
Willkommen in meinem ewigen Universum
Esse é o Giro do Infinito
Das ist die Drehung der Unendlichkeit
Bala nos racistas!
Kugeln für die Rassisten!
Esses caras merecem uma surra
Diese Typen verdienen eine Tracht Prügel
Deslegitimando a luta
Den Kampf delegitimieren
Em quem tu se inspirou em A Outra História Americana?
Von wem hast du dich in American History X inspirieren lassen?
Um jovem negro, um nazista ou um cana?
Ein junger Schwarzer, ein Nazi oder ein Bulle?
Tipo O Menino Que Descobriu o Vento
Wie Der Junge, der den Wind einfing
Incansavelmente ouvi os beat, descobri meu tempo
Unermüdlich hörte ich die Beats, entdeckte mein Timing
Vi que o rap é hype, é momento
Ich sah, dass Rap Hype ist, nur ein Moment
E que o hip hop é o que te faz crescer por dentro
Und dass Hip Hop das ist, was dich innerlich wachsen lässt
Nós se ajuda porque nós sabe
Wir helfen uns, weil wir Bescheid wissen
Vendo os inocente À Espera de Um Milagre
Sehen die Unschuldigen in Erwartung eines Wunders
Uma guerra árdua, À Procura da Felicidade ou apenas Homens de Honra
Ein harter Krieg, Das Streben nach Glück oder nur Men of Honor
Raridade, negócios, alta velocidade
Seltenheit, Geschäfte, hohe Geschwindigkeit
Eu e minha tropa, irmandade
Ich und meine Truppe, Bruderschaft
Eles e a corja, petit gâteau e impunidade
Sie und ihr Gesindel, Petit Gâteau und Straflosigkeit
Pros meus irmãos: paz, justiça e liberdade!
Für meine Brüder: Frieden, Gerechtigkeit und Freiheit!
Como quem chegou em casa vivo, olhar de seriedade
Wie jemand, der lebend nach Hause kam, ernster Blick
De quem mata o outro na maldade
Von dem, der den anderen aus Bosheit tötet
Deus me livre e guarde
Gott bewahre mich davor
Prefiro domingo, pipa e laje
Ich bevorzuge Sonntag, Drachen und Dachterrasse
Bezerrão, malandragem
Bezerrão, Schlitzohrigkeit
Duro de Matar, atravessando o tempo de matar
Stirb Langsam, die Zeit des Tötens durchquerend
papo de morrer, de vai matar
Nur Gerede vom Sterben, vom Töten
Deus me livre e guarde
Gott bewahre mich davor
mar baile rolando até mais tarde
Nur krasse Partys, die bis spät gehen
Daí pra é fé, é Deus que sabe
Von da an ist es Glaube, Gott weiß es
É a tropa, é o bixo!
Das ist die Truppe, das ist krass!
Esse é o Giro do Infinito
Das ist die Drehung der Unendlichkeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.