Текст и перевод песни Xamdam Sobirov - Lola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menga
sensiz
yashash
qiyin,
It's
hard
for
me
to
love
without
you,
Yuragingni
olib
ketay,
Take
your
heart,
Ko'zlaringni
olib
ketay.
Take
your
eyes.
Senga
mensiz
yashash
oson,
It's
easy
for
you
to
love
without
me,
Xayolingda
qolib
ketay,
Leave
me
in
your
thoughts,
Yuragingda
qolib
ketay.
Leave
me
in
your
heart.
Kuydirdi
Lola,
Lola,
Lola,
Burned
by
Lola,
Lola,
Lola,
Qismatimda
ne
havola?
What's
my
misfortune?
Yuragimni
endi
davola,
Heal
my
heart
now,
Lola,
Lola,
Lola.
Lola,
Lola,
Lola.
Har
kuni
yonimda
xiyonat
ko'zlari,
Every
day
I'm
surrounded
by
treacherous
eyes,
Yurakni
parchalar
sotilgan
yuzlari.
Hearts
torn
apart,
faces
sold.
Meni
kuydirib,
maqtanib
yurarmish
o'zlari,
They
burned
me
and
bragged
about
it,
O'zlari,
o'zlari.
Themselves,
themselves.
Qo'limda
qolib
ketdi
sevgimiz
qog'ozlari,
My
hands
hold
the
papers
of
our
love,
Yodimda
nozlari,
so'zlari,
ovozlari.
I
remember
her
whims,
her
words,
her
voice.
Menda
qoldi
qish,
I'm
left
with
winter,
Unda
o'tmishimiz
yozlari.
While
she
has
the
summers
of
our
past.
Kuydirdi
Lola,
Lola,
Lola,
Burned
by
Lola,
Lola,
Lola,
Qismatimda
ne
havola?
What's
my
misfortune?
Yuragimni
endi
davola,
Heal
my
heart
now,
Lola,
Lola,
Lola.
Lola,
Lola,
Lola.
Menga
sensiz
yashash
qiyin,
It's
hard
for
me
to
love
without
you,
Yuragingni
olib
ketay,
Take
your
heart,
Ko'zlaringni
olib
ketay.
Take
your
eyes.
Senga
mensiz
yashash
oson,
It's
easy
for
you
to
love
without
me,
Xayolingda
qolib
ketay,
Leave
me
in
your
thoughts,
Yuragingda
qolib
ketay.
Leave
me
in
your
heart.
Kuydirdi
Lola,
Lola,
Lola,
Burned
by
Lola,
Lola,
Lola,
Qismatimda
ne
havola?
What's
my
misfortune?
Yuragimni
endi
davola,
Heal
my
heart
now,
Lola,
Lola,
Lola.
Lola,
Lola,
Lola.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.