Xamã feat. Neo Beats - De Novo - перевод текста песни на немецкий

De Novo - Neo Beats , Xamã перевод на немецкий




De Novo
Wieder
Alô quem ′tá falando aqui sou eu, de novo
Hallo? Hier spricht ich, wieder
Eu sei que você me esqueceu, de novo
Ich weiß, dass du mich schon vergessen hast, wieder
Mas pelo amor de Deus, se devolve minhas coisas
Aber um Gottes Willen, gib mir doch meine Sachen zurück
Na terça passa aqui e pega todas suas roupas
Komm am Dienstag hier vorbei und hol all deine Sachen
Te vejo amanhã, depois de amanhã, ou talvez nunca mais, é
Ich seh' dich morgen, übermorgen, oder vielleicht nie wieder, hm?
Te vejo amanhã, semana que vem, talvez nunca mais, hum
Ich seh' dich morgen, nächste Woche, vielleicht nie wieder, hm
No último beijo que tu me deu
Beim letzten Kuss, den du mir gegeben hast
Me lembro exatamente qual o dia e a hora
Ich erinnere mich genau an Tag und Uhrzeit
Mas toda vez que a gente briga e você vai embora
Aber jedes Mal, wenn wir streiten und du gehst
Eu corro e pego todas as suas coisas fora
Laufe ich los und hole all deine Sachen von draußen
Te vejo amanhã, pô, no flow do Xamã
Ich seh' dich morgen, Mann, im Flow von Xamã
Ou talvez nunca mais, te vejo amanhã
Oder vielleicht nie wieder, ich seh' dich morgen
Semana que vem, talvez nunca mais
Nächste Woche, vielleicht nie wieder
Te vejo amanhã, meu bem, te vejo semana quem vem
Ich seh' dich morgen, mein Schatz, ich seh' dich nächste Woche
Te vejo amanhã, semana que vem, talvez nunca mais
Ich seh' dich morgen, nächste Woche, vielleicht nie wieder
Vai ser pra sempre a lúdica, minha música
Sie wird für immer die Spielerische sein, meine Musik
Minha mais querida dúvida
Mein liebster Zweifel
Fui vítima de uma mania estúpida
Ich war Opfer einer dummen Angewohnheit
nada a ver me bloquear
Mann, mich zu blockieren, ergibt keinen Sinn
Vai ser pra sempre a lúdica, maluca que todo mundo surta
Sie wird für immer die Spielerische sein, die Verrückte, bei der alle durchdrehen
'To te pedindo aqui desculpa pública
Ich bitte dich hier öffentlich um Entschuldigung
Vai ser pra sempre a única, minha lúdica
Sie wird für immer die Einzige sein, meine Spielerische
Minha mais querida dúvida
Mein liebster Zweifel
E quase tudo tudo vira música
Und fast alles, alles wird zu Musik
Eu te vejo amanhã, meu bem
Ich seh' dich morgen, mein Schatz
Te vejo semana que vem, te vejo amanhã
Ich seh' dich nächste Woche, ich seh' dich morgen
Semana que vem, talvez nunca mais
Nächste Woche, vielleicht nie wieder
Eu te beijo amanhã, meu bem
Ich küsse dich morgen, mein Schatz
Te vejo semana que vem, te vejo amanhã
Ich seh' dich nächste Woche, ich seh' dich morgen
Semana que vem, talvez nunca mais
Nächste Woche, vielleicht nie wieder
Pô, atende
Mann, geh ran





Авторы: Geizon Carlos Da Cruz Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.