Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malditas Aranhas
Verdammte Spinnen
Hey,
Joe
Sujeira,
vamos
fazer
como
John
e
Paul!
Hey,
Joe
Sujeira,
lass
uns
machen
wie
John
und
Paul!
"John
e
Paul,
os
apóstolos?"
"John
und
Paul,
die
Apostel?"
Não,
os
Beatles!
Nein,
die
Beatles!
Cerberus,
o
cão
maldito
Cerberus,
der
verdammte
Hund
Da
tese
do
quanto
mais
largado
mais
bonito
Von
der
These,
je
abgefuckter,
desto
schöner
Adaptado
pra
matar
quem
invadir
o
Olimpo
Angepasst,
um
zu
töten,
wer
den
Olymp
stürmt
Nós
todo
errado
e
nenhum
vínculo
Wir
ganz
falsch
und
keine
Bindung
Eu
tô
tapando
a
placa
do
veículo
Ich
decke
gerade
das
Nummernschild
vom
Fahrzeug
ab
Né
4:20
não
amigo,
é
4:25
Nicht
4:20,
Kumpel,
es
ist
4:25
O
som
tá
na
tua
orelha
igual
teu
brinco
Der
Sound
ist
in
deinem
Ohr
wie
dein
Ohrring
Só
não
fumo,
não
bebo
e
às
vezes
minto
Ich
rauche
nur
nicht,
trinke
nicht
und
manchmal
lüge
ich
Bágua
Records,
original
por
instinto
Bágua
Records,
original
aus
Instinkt
Pode
vim,
DJ,
tá
tudo
limpo
Kannst
kommen,
DJ,
alles
sauber
Flow
é
flow,
gol
é
gol
Flow
ist
Flow,
Tor
ist
Tor
Inclusive,
gol
de
bico
Einschließlich,
Spitzkick-Tor
Não
sou
flamenguista
Ich
bin
kein
Flamengo-Fan
Mas
sou
flã
do
Zico
Aber
ich
bin
ein
Fan
von
Zico
De
trás
pra
frente,
incompetente
Von
hinten
nach
vorne,
inkompetent
Como
Elis
e
Chico
Wie
Elis
und
Chico
Ô
mãe
o
som
tá
alto
pa'
carai
Oh
Mama,
der
Sound
ist
verdammt
laut
Ela
fala
tudo
puta,
tu
parece
com
teu
pai
Sie
sagt:
Alles
Schlampen,
du
ähnelst
deinem
Vater
Ô
mãe
o
som
tá
alto
pa'
carai
Oh
Mama,
der
Sound
ist
verdammt
laut
Ela
fala
tudo
puta,
tu
parece
com
teu
pai
Sie
sagt:
Alles
Schlampen,
du
ähnelst
deinem
Vater
Mal-ditas
aranhas
Ver-dammte
Spinnen
Mal-ditas
aranhas
Ver-dammte
Spinnen
John
sensei,
Jutsu
Edo
Tensei
John
Sensei,
Jutsu
Edo
Tensei
Copiando
flow
que
fica
bem
mais
fei'
Kopierender
Flow,
der
viel
hässlicher
wird
Perto
do
Xamã,
tu
fica
bem
mais
fei'
Neben
Xamã
wirst
du
viel
hässlicher
Bem
mais
fei'
Viel
hässlicher
People
everybody
move
People
everybody
move
Calma
jogador,
camisa
11
Ruhig,
Spieler,
Trikot
Nummer
11
Black
ou
bulletproof
Black
oder
kugelsicher
Chamem
o
camelo,
eu
vim
de
bronze
Ruft
das
Kamel,
ich
kam
mit
Bronze
Black
Sabbath
Black
Sabbath
Uzi
por
dinheiro
Uzi
für
Geld
Que
idioma
que
'cê
habla
Welche
Sprache
sprichst
du?
Sou
maconheiro
Ich
bin
Kiffer
E
de
repente
o
mundo
acaba
Und
plötzlich
endet
die
Welt
No
meu
cinzeiro
In
meinem
Aschenbecher
E
no
horizonte
o
Sol
desaba
Und
am
Horizont
stürzt
die
Sonne
ab
Não
posso
vê-lo
Ich
kann
sie
nicht
sehen
(Mãe,
pai!)
(Mama,
Papa!)
Ô
mãe
o
som
tá
alto
pa'
carai
Oh
Mama,
der
Sound
ist
verdammt
laut
Ela
fala
tudo
puta,
tu
parece
com
teu
pai
Sie
sagt:
Alles
Schlampen,
du
ähnelst
deinem
Vater
Ô
mãe
o
som
tá
alto
pa'
carai
Oh
Mama,
der
Sound
ist
verdammt
laut
Ela
fala
tudo
puta,
tu
parece
com
teu
pai
Sie
sagt:
Alles
Schlampen,
du
ähnelst
deinem
Vater
Baguá
Records
Baguá
Records
Olho
de
nado
Schwimmerblick
Viva
Raimundos
Lang
leben
die
Raimundos
"Aí,
'escurachô'
o
bagulho
"Alter,
das
hat
das
Ding
zerlegt"
'Escurachô,
escurachô'
"'Zerlegt,
zerlegt'"
Não,
não,
não
Nein,
nein,
nein
'Escurachô',
tirou
onda
"'Zerlegt',
hat
auf
dicke
Hose
gemacht"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geizon Carlos Da Cruz Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.