Текст и перевод песни Xamã - Virgem (feat. Gustah & Irineu Barsé) [Acústico]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virgem (feat. Gustah & Irineu Barsé) [Acústico]
Virgin (feat. Gustah & Irineu Barsé) [Acoustic]
Escrevi
seu
nome
num
bloco
de
notas
I
wrote
your
name
on
a
notepad
Acho
que
deixei
dentro
da
gaveta
I
think
I
left
it
in
the
drawer
Na
mini
maleta
dentro
do
meu
coração
In
the
mini
suitcase
in
my
heart
Foi
a
quinta
vez
que
eu
te
vi
fechar
a
porta
That
was
the
fifth
time
I
saw
you
close
the
door
Você
'tava
usando
a
camiseta
You
were
wearing
a
t-shirt
Com
uma
frase
de
para-choque
de
caminhão
With
a
bumper
sticker
slogan
Eu
reparo
em
tudo,
eu
ouço
mudos
I
pay
attention
to
everything,
I
hear
even
the
mute
Eu
leio
cartas,
eu
pulo
muros
I
read
letters,
I
jump
over
walls
Eu
beijo
gatas
que
eu
nem
divulgo
I
kiss
girls
that
I
don't
even
show
off
Quer
apostar
que
eu
tenho
um
boneco
voodoo...
Wanna
bet
that
I
have
a
voodoo
doll...
De
você?
Yeah,
ei
Of
you?
Yeah,
hey
E
ele
é
o
meu
plano
B,
yeah,
ei
And
it's
my
plan
B,
yeah,
hey
Eu
tenho
até
um
plano
C,
bae,
bae
I
even
have
a
plan
C,
bae,
bae
Me
empresta
o
seu
isqueiro
aê,
uh,
ouh
Can
I
borrow
your
lighter,
uh,
uh
Mas
tu
é
maluca,
maluca
But
you're
crazy,
crazy
Maluca
demais
Way
too
crazy
É
que
essa
música
maluca
It's
that
this
crazy
song
Me
deixa
na
dúvida
demais
Leaves
me
way
too
doubtful
Vem
bater
neurose,
disse
que
não
volta
Come
on
and
get
neurotic,
said
you
wouldn't
come
back
Sempre
uma
estratégia
na
cabeça
Always
a
strategy
in
your
head
Pra
fazer
o
mundo
comer
em
sua
mão
To
make
the
world
eat
out
of
the
palm
of
your
hand
Xinga,
bate
e
chora,
disse
que
me
odeia
You
curse,
you
hit
and
you
cry,
you
said
you
hate
me
E
que
ninguém
manda
na
sua
boce...
epa
And
that
nobody
controls
your
mou...
wait
Me
apelidou
com
17
palavrão
You
gave
me
a
nickname
with
17
curse
words
Eu
canto
tudo,
eu
danço
tudo
I
sing
everything,
I
dance
everything
Eu
leio
mapas,
eu
crio
mundos
I
read
maps,
I
create
worlds
Não
sei
se
sacas
meu
ego
burro
I
don't
know
if
you
understand
my
stubborn
ego
Quer
apostar
que
eu
escrevi
isso
tudo...
Wanna
bet
that
I
wrote
this
all...
Pra
você?
Yeah,
eh
For
you?
Yeah,
huh
Trouxe
um
sol
pra
você,
yeah,
uh
I
brought
a
sun
for
you,
yeah,
uh
Mas
esqueci
de
acender,
bae,
bae
But
I
forgot
to
turn
it
on,
bae,
bae
Me
empresta
o
seu
isqueiro
aê,
uh,
uoh
Can
I
borrow
your
lighter,
uh,
uh
Mas
tu
é
maluca,
maluca
But
you're
crazy,
crazy
Maluca
demais
Way
too
crazy
É
que
essa
música
maluca
It's
that
this
crazy
song
Maluca
demais
Way
too
crazy
Escrevi
seu
nome
num
bloco
de
notas
I
wrote
your
name
on
a
notepad
Acho
que
deixei
dentro
da
gaveta
I
think
I
left
it
in
the
drawer
Na
mini
maleta
dentro
do
meu
coração
In
the
mini
suitcase
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geizon Carlos Da Cruz Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.