Текст и перевод песни Xamã feat. Gustah - Sagitário
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
chama
pra
casa,
pra
fumar
um
base
bom
Зови
домой,
покурим
хороший
косячок
Liga
e
acorda,
quer
assunto
três
e
tal
Звони,
буди,
есть
тема,
три
и
все
такое
Hotel
Califórnia,
motel
no
Vidigal
Отель
Калифорния,
мотель
в
Видигале
Paris,
Milão,
suas
curva
como
Fittipaldi
Париж,
Милан,
твои
изгибы,
словно
Фитипальди
Sonho
de
valsa
Вальс
грёз
Te
trouxe
um
chocolate,
botei
dentro
da
calça
Принёс
тебе
шоколадку,
спрятал
в
карман
Fui
preso
com
a
minha
camisa
falsa
Меня
арестовали
в
фальшивой
рубашке
Não
valho
muita
coisa,
mas
te
amo
de
graça
Я
мало
чего
стою,
но
люблю
тебя
бесплатно
Nem
vinho,
nem
taça,
a
sua
cachaça
Ни
вина,
ни
бокала,
твоя
кашаса
Me
leva
pra
Miami,
jow?
Отвези
меня
в
Майами,
а?
Só
se
for
Madureira,
amor
Только
если
это
Мадурейра,
любовь
Te
levo
um
novo
baby
doll
Куплю
тебе
новую
ночнушку
Vai
ficar
de
bobeira,
pô
Что
застыла,
ну?
Mas
já
tá
desenrolado
no
cartão,
caô
Но
это
же
всё
прописано
в
карте,
чувак
Vamos
juntar
um
milhão
de
dol'
Соберём
миллион
долларов
Que
eu
já
tenho
um
milhão
de
flow
Потому
что
у
меня
уже
есть
миллион
потоков
Te
passo
o
cheque
voador
Передам
тебе
летающий
чек
Tô
tipo
Molejão,
minha
flor
Я
как
Молежан,
мой
цветочек
Te
juro,
quero
seu
amor
Клянусь,
я
хочу
твоей
любви
Ô,
sagitariana,
tava
tudo
tão
normal
О,
Стрелец,
было
всё
так
обычно
Até
que
te
encontrei,
amor
de
carnaval
Пока
я
тебя
не
встретил,
любовь
моего
карнавала
Nada
é
mais
como
antes,
mas
tudo
é
tão
igual
Ничто
больше
не
так,
как
раньше,
но
всё
так
же
Oh,
yeah,
pode
vim,
pode
crer
О,
да,
можешь
прийти,
будь
уверена
Seu
beijo
é
tão
radiante,
foi
na
Pedra
do
Sal
Твой
поцелуй
такой
яркий,
это
было
на
скале
Сал
Eu
te
encontrei
num
pagodin',
na
moral
Я
нашёл
тебя
на
вечеринке
с
пагоде,
правда
Ô,
que
popô
gigante,
bundão
fenomenal
О,
какая
огромная
попа,
феноменальная
задница
Uh,
uh,
uh,
uh
Ага,
ага,
ага,
ага
Uh,
uh,
uh,
uh
Ага,
ага,
ага,
ага
Aí,
eu
perguntei
pra
ela
assim:
cê
tá
onde?
Эй,
я
спросил
её:
где
ты?
Ela
falou:
Recreio
dos
Bandeirantes
Она
сказала:
в
Рекеаду
дус
Бандейрантис
(Piririm,
piririm,
piririm)
(Пиририм,
пиририм,
пиририм)
(Alguém
ligou
pra
mim)
(Кто-то
мне
позвонил)
(Piririm,
piririm,
piririm)
(Пиририм,
пиририм,
пиририм)
(Alguém
ligou
pra
mim,
quem
é?)
(Кто-то
мне
позвонил,
кто
это?)
Sou
eu,
bola
de
fogo
Это
я,
огненный
шар
O
calor
tá
de
matar
Жара
такая,
что
можно
помереть
Vai
ser
na
Praia
da
Barra
Мы
будем
на
пляже
Барра
Nova
moda
eu
vou
lançar
Новую
моду
запущу
Livre,
você
fica
linda
Свободная,
ты
прекрасна
Sagitariana
doida
Безумная
Стрелец
Vem
ser
minha
Dona
Florinda
Становись
моей
доньей
Флориндой
Sou
seu
professor
vida
louca
Я
твой
профессор,
жизнь
сумасшедшая
Até
que
a
gente
combina
Мы
ведь
подходим
друг
другу
Sagitariana
e
soltão
Стрелец
и
одиночка
Sou
fogo,
você,
gasolina
Я
огонь,
а
ты
бензин
O
mundo
todo
que
se
foda
Наплевать
на
весь
мир
Me
chama
pra
casa,
pra
fumar
um
base
bom
Зови
домой,
покурим
хороший
косячок
Liga
e
acorda,
quer
assunto
três
e
tal
Звони,
буди,
есть
тема,
три
и
все
такое
Hotel
Califórnia,
motel
no
Vidigal
Отель
Калифорния,
мотель
в
Видигале
Paris,
Milão,
suas
curva
como
Fittipaldi
Париж,
Милан,
твои
изгибы,
словно
Фитипальди
Sonho
de
valsa
Вальс
грёз
Te
trouxe
um
chocolate,
botei
dentro
da
calça
Принёс
тебе
шоколадку,
спрятал
в
карман
Fui
preso
com
a
minha
camisa
falsa
Меня
арестовали
в
фальшивой
рубашке
Não
valho
muita
coisa,
mas
te
amo
de
graça
Я
мало
чего
стою,
но
люблю
тебя
бесплатно
Nem
vinho,
nem
taça,
a
sua
cachaça
Ни
вина,
ни
бокала,
твоя
кашаса
Me
leva
pra
Miami,
jow?
Отвези
меня
в
Майами,
а?
Só
se
for
Madureira,
amor
Только
если
это
Мадурейра,
любовь
Te
levo
um
novo
baby
doll
Куплю
тебе
новую
ночнушку
Vai
ficar
de
bobeira,
pô
Что
застыла,
ну?
Já
tá
desenrolado
no
cartão,
caô
Всё
ведь
прописано
в
карте,
чувак
Vamos
juntar
um
milhão
de
dol'
Соберём
миллион
долларов
Que
eu
já
tenho
um
milhão
de
flow
Потому
что
у
меня
уже
есть
миллион
потоков
Te
passo
o
cheque
voador
Передам
тебе
летающий
чек
Tô
tipo
Molejão,
minha
flor
Я
как
Молежан,
мой
цветочек
Te
juro,
quero
seu
amor
Клянусь,
я
хочу
твоей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geizon Carlos Da Cruz Fernandes
Альбом
Zodíaco
дата релиза
14-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.