Текст и перевод песни Xamã feat. Neo Beats - De Novo
Alô
quem
tá
falando
aqui
sou
eu,
de
novo
Алло,
это
снова
я,
Eu
sei
que
você
já
me
esqueceu,
de
novo
Я
знаю,
ты
меня
уже
забыла,
снова,
Mas
pelo
amor
de
Deus
Но
ради
бога,
Vê
se
devolve
minhas
coisas
Верни
мои
вещи.
Na
terça
passa
aqui
Во
вторник
зайди,
E
pega
todas
suas
roupas
И
забери
всю
свою
одежду.
Te
vejo
amanhã
Увидимся
завтра,
Depois
de
amanhã,
ou
talvez
nunca
mais,
é
Послезавтра,
или,
может,
больше
никогда,
Te
vejo
amanhã
Увидимся
завтра,
Semana
que
vem
На
следующей
неделе,
Talvez
nunca
mais,
hum
Может,
больше
никогда,
хм.
No
último
beijo
que
tu
me
deu
Последний
твой
поцелуй,
Me
lembro
exatamente
qual
o
dia
e
a
hora
Я
помню
точно
день
и
час,
Mas
toda
vez
que
a
gente
briga
e
você
vai
embora
Но
каждый
раз,
когда
мы
ссоримся,
и
ты
уходишь,
Eu
corro
e
pego
todas
as
suas
coisas
lá
fora
Я
бегу
и
выношу
все
твои
вещи
за
дверь.
Te
vejo
amanhã,
pô,
no
flow
do
Xamã
Увидимся
завтра,
в
стиле
Шамана,
Ou
talvez
nunca
mais
Или,
может,
больше
никогда,
Te
vejo
amanhã
Увидимся
завтра,
Semana
que
vem,
talvez
nunca
mais
На
следующей
неделе,
может,
больше
никогда,
Te
vejo
amanhã,
meu
bem
Увидимся
завтра,
милая,
Te
vejo
semana
que
vem
Увидимся
на
следующей
неделе,
Te
vejo
amanhã
Увидимся
завтра,
Semana
que
vem
На
следующей
неделе,
Talvez
nunca
mais
Может,
больше
никогда.
Vai
ser
pra
sempre
a
lúdica,
minha
música
Ты
навсегда
останешься
игривой,
моя
музыка,
Minha
mais
querida
dúvida
Мое
самое
любимое
сомнение,
Fui
vítima
de
uma
mania
estupida
Я
стал
жертвой
глупой
мании,
Pô
nada
a
ver
me
bloquear
Блин,
не
стоило
меня
блокировать.
Vai
ser
pra
sempre
a
lúdica
Ты
навсегда
останешься
игривой,
Maluca
que
todo
mundo
surta
Сумасшедшей,
от
которой
все
сходят
с
ума,
Tô
te
pedindo
aqui
desculpa
pública
Я
публично
прошу
у
тебя
прощения.
Vai
ser
pra
sempre
a
única,
minha
lúdica
Ты
навсегда
останешься
единственной,
моя
игривая,
Minha
mais
querida
dúvida
Мое
самое
любимое
сомнение,
E
quase
tudo
tudo
vira
música
И
почти
все
превращается
в
музыку.
Eu
te
vejo
amanhã,
meu
bem
Увидимся
завтра,
милая,
Te
vejo
semana
que
vem
Увидимся
на
следующей
неделе,
Te
vejo
amanhã
Увидимся
завтра,
Semana
que
vem
На
следующей
неделе,
Talvez
nunca
mais
Может,
больше
никогда.
E
eu
te
beijo
amanhã
meu
bem
И
я
поцелую
тебя
завтра,
милая,
Te
vejo
semana
que
vem
Увидимся
на
следующей
неделе,
Te
vejo
amanhã
Увидимся
завтра,
Semana
que
vem
На
следующей
неделе,
Talvez
nunca
mais
Может,
больше
никогда.
Pô
atende
aí
Ну
ответь
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geizon Carlos Da Cruz Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.